DE/671014 - Brief an Brahmananda geschrieben aus Kalkutta: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1967-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967-10 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Kalkutta]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Kalkutta]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Kalkutta]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Kalkutta]]
[[Category:BE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Brahmananda]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Brahmananda]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada|1967]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada|1967]]'''</div>
Line 22: Line 21:




October 14, 1967
14. Oktober 1967




My Dear Brahmananda,
Mein lieber Brahmananda,


Please accept my blessings. I thank you very much for sending me 2 copies of BTG stationery & envelopes. I have received a letter from Damodara (dated Oct. 9) in which he writes to say:
Bitte nimm meinen Segen an. Ich danke dir vielmals, dass du mir 2 Kopien von BTG Briefpapier & Briefumschläge geschickt hast. Ich habe einen Brief von Damodara (vom 9. Oktober) erhalten, in dem er mitteilt:


"Swami Kirtanananda has returned to the United States and is causing quite a stir among the devotees. Following his suggestions, we have stopped wearing robes and have cut off our flags. He said these appurtenances are too strange-looking to outsiders and only make it more difficult for them to consider chanting Hare Krishna. Swami Kirtanananda has said we must avoid appearing to be Orientalists if we are to have 108 centers in the US.''
"Swami Kirtanananda ist in die Vereinigten Staaten zurückgekehrt und sorgt für Aufsehen bei den Devotees. Seinen Vorschlägen folgend, haben wir aufgehört, Roben zu tragen und unsere Zöpfe abgeschnitten. Er sagte, dass diese Einrichtungen für Außenstehende zu seltsam aussehe und es ihnen nur erschweren würde, Hare Krishna zu chanten. Swami Kirtanananda hat gesagt, dass wir es vermeiden müssen, Orientalisten zu sein, wenn wir 108 Zentren in den USA haben wollen.


This is very much disturbing to me & has caused me much pain. Please therefore stop Kirtanananda from making his mental concoctions. Do not be misled by him. I have never advised him to act like that. If he is causing such disturbances he should not be allowed to indulge in such nonsensical activities. I have already written you to inform you that somehow or other he has become crazy; otherwise he would not have disobeyed me to go directly to N.Y. For the time being he has cut all link with me, therefore any instruction given by him is unauthorized & should at once be rejected. He has no right to dictate as he has without my sanction. Whatever is to be done will be executed when I return. He is too much puffed-up nonsensically therefore you should copy this letter & forward to all centers that Kirtanananda has no right to dictate anything to the Society in this way. I am very sorry that he is exploiting his present position as a sannyasi. I have no objection if members of the Society dress like nice American gentlemen; but in all circumstances a devotee cannot avoid tilak, flag on head, & beads on neck. These are essential features of a Vaisnava. Hope you are well.
Das ist sehr beunruhigend für mich und hat mir viel Schmerz bereitet. Bitte hindert Kirtanananda daher daran, seine mentalen Erfindungen zu verwirklichen. Lass dich von ihm nicht täuschen. Ich habe ihm nie geraten, sich so zu verhalten. Wenn er solche Störungen verursacht, sollte es ihm nicht erlaubt sein, sich solchen unsinnigen Aktivitäten hinzugeben. Ich habe dir bereits geschrieben, um dich darüber zu informieren, dass er irgendwie verrückt geworden ist; sonst hätte er es mir nicht verwehrt, direkt nach New York zu gehen. Vorläufig hat er jede Verbindung zu mir abgebrochen, deshalb ist jede von ihm erteilte Anweisung unbefugt und sollte sofort abgelehnt werden. Er hat kein Recht zu diktieren, wie er es ohne meine Erlaubnis getan hat. Was auch immer zu tun ist, wird bei meiner Rückkehr ausgeführt. Er ist zu sehr aufgeblasen, deshalb solltest du diesen Brief kopieren und an alle Zentren weiterleiten, dass Kirtanananda kein Recht hat, der Gesellschaft auf diese Weise etwas vorzuschreiben. Es tut mir sehr leid, dass er seine derzeitige Position als Sannyasi ausnutzt. Ich habe nichts dagegen, wenn sich Mitglieder der Gesellschaft wie nette amerikanische Herren kleiden; aber unter keinen Umständen kann ein Devotee Tilak, Zöpfe am Kopf und Perlen am Hals vermeiden. Das sind die wesentlichen Merkmale eines Vaisnava. Ich hoffe, es geht dir gut.


Your ever well-wisher
Dein ewig Wohlwollender


A.C. Bhaktivedanta, Swami
A.C. Bhaktivedanta, Swami

Latest revision as of 06:58, 17 December 2019


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


14. Oktober 1967


Mein lieber Brahmananda,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich danke dir vielmals, dass du mir 2 Kopien von BTG Briefpapier & Briefumschläge geschickt hast. Ich habe einen Brief von Damodara (vom 9. Oktober) erhalten, in dem er mitteilt:

"Swami Kirtanananda ist in die Vereinigten Staaten zurückgekehrt und sorgt für Aufsehen bei den Devotees. Seinen Vorschlägen folgend, haben wir aufgehört, Roben zu tragen und unsere Zöpfe abgeschnitten. Er sagte, dass diese Einrichtungen für Außenstehende zu seltsam aussehe und es ihnen nur erschweren würde, Hare Krishna zu chanten. Swami Kirtanananda hat gesagt, dass wir es vermeiden müssen, Orientalisten zu sein, wenn wir 108 Zentren in den USA haben wollen.

Das ist sehr beunruhigend für mich und hat mir viel Schmerz bereitet. Bitte hindert Kirtanananda daher daran, seine mentalen Erfindungen zu verwirklichen. Lass dich von ihm nicht täuschen. Ich habe ihm nie geraten, sich so zu verhalten. Wenn er solche Störungen verursacht, sollte es ihm nicht erlaubt sein, sich solchen unsinnigen Aktivitäten hinzugeben. Ich habe dir bereits geschrieben, um dich darüber zu informieren, dass er irgendwie verrückt geworden ist; sonst hätte er es mir nicht verwehrt, direkt nach New York zu gehen. Vorläufig hat er jede Verbindung zu mir abgebrochen, deshalb ist jede von ihm erteilte Anweisung unbefugt und sollte sofort abgelehnt werden. Er hat kein Recht zu diktieren, wie er es ohne meine Erlaubnis getan hat. Was auch immer zu tun ist, wird bei meiner Rückkehr ausgeführt. Er ist zu sehr aufgeblasen, deshalb solltest du diesen Brief kopieren und an alle Zentren weiterleiten, dass Kirtanananda kein Recht hat, der Gesellschaft auf diese Weise etwas vorzuschreiben. Es tut mir sehr leid, dass er seine derzeitige Position als Sannyasi ausnutzt. Ich habe nichts dagegen, wenn sich Mitglieder der Gesellschaft wie nette amerikanische Herren kleiden; aber unter keinen Umständen kann ein Devotee Tilak, Zöpfe am Kopf und Perlen am Hals vermeiden. Das sind die wesentlichen Merkmale eines Vaisnava. Ich hoffe, es geht dir gut.

Dein ewig Wohlwollender

A.C. Bhaktivedanta, Swami