DE/760515 - Brief an Trivikrama geschrieben aus Honolulu: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1976-05 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1976-05 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Hawaii]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Hawaii]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Hawaii]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Hawaii]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Trivikrama]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Trivikrama]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1976 - Briefe von Srila Prabhupada|1976]]'''</div>
Line 21: Line 20:


May 15, 1976
15. Mai 1976




Japan
Japan


My dear Trivikrama Maharaja,
Mein lieber Trivikrama Maharaja,


Please accept my blessings. I am in due receipt of your letter dated May 10, 1976, along with enclosed pamphlet printed in Korean language and photographs of preaching activities in South Korea.
Bitte akzeptiere meine Segnungen. Ich habe deinen Brief vom 10. Mai 1976 mit beiliegender Broschüre in koreanischer Sprache und Fotos von Predigeraktivitäten in Südkorea erhalten.


I am very pleased to know that you are doing something solid there. What should be the objection on the part of Gurukrpa Maharaja that you cannot stay there several weeks until you get your missionary visa? There is no cooperative spirit. So you are actually doing preaching work in South Korea, and our mission is one, so why there is objection that you stay in Japan for receiving visa for Korea?
Ich freue mich sehr, dass du dort etwas Solides tust. Was sollte der Einwand von Gurukrpa Maharaja sein, dass du nicht mehrere Wochen dort bleiben kannst, bis du dein Missionsvisum erhältst? Es gibt keinen kooperativen Geist. Du machst also gerade Predigerarbeit in Südkorea, und unsere Mission ist eine. Warum gibt es also Einwände dagegen, dass du in Japan bleiben kannst, um ein Visum für Korea zu erhalten?


Under the circumstances, I have no objection to your staying there with your party until you receive the missionary visa for South Korea. Gurukrpa Maharaja should assist you in whatever way he can and both of you work cooperatively together.
Unter diesen Umständen habe ich keine Einwände gegen deinen Aufenthalt bei deiner Gruppe, bis du das Missionsvisum für Südkorea erhältst. Gurukrpa Maharaja soll dir auf jede erdenkliche Weise behilflich sein und ihr beide sollt kooperativ zusammenarbeiten.


I hope that this meets you in good health.
Ich hoffe, das trifft dich bei guter Gesundheit.


Your ever well-wisher,
Dein immer wohlmeinender Freund,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A. C. Bhaktivedanta Swami


ACBS/pks
ACBS / pks


n.b. We have just received advance copies of the Bhagavad-gita Chinese translation, the first 6 chapters. Might this be of some value to your preaching work in South Korea?
n.b. Wir haben gerade die ersten sechs Kapitel der chinesischen Übersetzung der Bhagavad-Gita erhalten. Könnte das fur deine Predigerarbeit in Südkorea von Nutzen sein?

Latest revision as of 10:31, 17 December 2019


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda


15. Mai 1976


Japan

Mein lieber Trivikrama Maharaja,

Bitte akzeptiere meine Segnungen. Ich habe deinen Brief vom 10. Mai 1976 mit beiliegender Broschüre in koreanischer Sprache und Fotos von Predigeraktivitäten in Südkorea erhalten.

Ich freue mich sehr, dass du dort etwas Solides tust. Was sollte der Einwand von Gurukrpa Maharaja sein, dass du nicht mehrere Wochen dort bleiben kannst, bis du dein Missionsvisum erhältst? Es gibt keinen kooperativen Geist. Du machst also gerade Predigerarbeit in Südkorea, und unsere Mission ist eine. Warum gibt es also Einwände dagegen, dass du in Japan bleiben kannst, um ein Visum für Korea zu erhalten?

Unter diesen Umständen habe ich keine Einwände gegen deinen Aufenthalt bei deiner Gruppe, bis du das Missionsvisum für Südkorea erhältst. Gurukrpa Maharaja soll dir auf jede erdenkliche Weise behilflich sein und ihr beide sollt kooperativ zusammenarbeiten.

Ich hoffe, das trifft dich bei guter Gesundheit.

Dein immer wohlmeinender Freund,

A. C. Bhaktivedanta Swami

ACBS / pks

n.b. Wir haben gerade die ersten sechs Kapitel der chinesischen Übersetzung der Bhagavad-Gita erhalten. Könnte das fur deine Predigerarbeit in Südkorea von Nutzen sein?