DE/670627 - Brief an Sumati Morarjee geschrieben aus New York: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1967-06 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967-06 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, New York]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, New York]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, New York]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, New York]]
[[Category:BE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1967 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Sumati Morarji]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Sumati Morarji]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada|1967]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1967 - Briefe von Srila Prabhupada|1967]]'''</div>
Line 20: Line 20:




June 27, 1967
27. Juni 1967




Madame Sumati Morarjee Baisaheva:
Madame Sumati Morarjee Baisaheva:


I thank you very much for your letter dated June 20, 1967. As stated by you, my missionary work is really a great challenge to the western way of life. But Krishna is so attractive that He is accepted even by the Westerners when the consciousness is presented in the right disciplic succession. The challenge is to the maya, or in other words it is a fight with the maya, and I may inform you that the maya has given me a great stroke very recently. Due to my incessant hard work for the last two years, my health has been shattered. On the 25th May I had a heavy stroke between the heart and stomach. The boys here took all cares possible, and I am getting well day by day. At present I am on the seashore in New Jersey for recouping my health, but I am thinking of going back to India as soon as I get sufficient strength. I am now considerably old; I will be 72 years next September. But the work which I have begun in the western world is not yet finished, and I require to train some of the American boys to preach this cult all over the western world. So if I return to India I will have to take with me some of the boys for training. They are all nice boys to take up the training. So your cooperation in this connection is greatly needed. You have already allowed my men from India free passage; similarly, if you allow free passage for some of my American disciples they can come to India and take training from me at Vrindaban. The idea is that in this old age I do not know when death will overcome me, and I wish to die in the last days of my life at Vrindaban. If you kindly, therefore, cooperate with my mission of spreading Krishna Consciousness in the western world, then I wish to return to Vrindaban. I hope you will kindly grant this request.
Ich danke Ihnen sehr für Ihr Schreiben vom 20. Juni 1967. Wie du gesagt hast, ist meine Missionsarbeit wirklich eine große Herausforderung für die westliche Lebensweise. Aber Krishna ist so attraktiv, dass Er auch von den Westlern akzeptiert wird, wenn das Bewusstsein in der richtigen Schülernachfolge präsentiert wird. Die Herausforderung liegt an der Maya, mit anderen Worten, es ist ein Kampf mit der Maya, und ich darf Ihnen mitteilen, dass die Maya mir in letzter Zeit einen großen Schlag versetzt hat. Durch meine unermüdliche harte Arbeit der letzten zwei Jahre ist meine Gesundheit erschüttert worden. Am 25. Mai hatte ich einen schweren Schlaganfall zwischen Herz und Magen. Die Jungs hier haben alles getan, was möglich war, und es geht mir von Tag zu Tag besser. Zur Zeit bin ich an der Küste von New Jersey, um meine Gesundheit wiederherzustellen, aber ich denke daran, nach Indien zurückzukehren, sobald ich genügend Kraft habe. Ich bin jetzt ziemlich alt; ich werde im September nächsten Jahres 72 Jahre alt sein. Aber die Arbeit, die ich in der westlichen Welt begonnen habe, ist noch nicht beendet, und ich muss einige der amerikanischen Jungen ausbilden, um diesen Kult in der ganzen westlichen Welt zu predigen. Wenn ich also nach Indien zurückkehre, muss ich einige der Jungs zum Ausbilden mitnehmen. Sie sind alle nette Jungs, die die Ausbildung annehmen können. Daher ist Ihre Mitarbeit in diesem Zusammenhang dringend erforderlich. Sie haben meinen Männern aus Indien bereits die freie Durchreise gestattet; ebenso können sie, wenn Sie einigen meiner amerikanischen Schüler die freie Durchreise gestatten, nach Indien kommen und von mir in Vrindaban eine Ausbildung erhalten. Die Idee ist, dass ich in diesem Alter nicht weiß, wann der Tod mich überwältigen wird, und ich möchte in den letzten Tagen meines Lebens in Vrindaban sterben. Wenn Sie also freundlicherweise mit meiner Mission zusammenarbeiten, das Krishna-Bewusstsein in der westlichen Welt zu verbreiten, dann möchte ich nach Vrindaban zurückkehren. Ich hoffe, Sie werden diesem Antrag freundlicherweise nachkommen.


<u>Back To Godhead</u> is becoming gradually very popular in this country, and we are improving the quality of the printing etc. by the next issue, which you will shortly receive. The present circulation is ca. 1,500 and I expect it to increase to 5,000 by the next 2-5 months. People in this country are thinking seriously about this Krishna Consciousness idea and I hope very soon <u>Back to Godhead</u> will be a very popular magazine. If you give me some advertisement it will be a great asset to the publication, and we will be glad to print it free of charge.
<u>Back To Godhead</u> wird in diesem Land allmählich sehr beliebt, und wir verbessern die Qualität des Drucks usw. bis zur nächsten Ausgabe, die Sie in Kürze erhalten werden. Die aktuelle Auflage liegt bei ca. 1.500 und ich erwarte, dass sie in den nächsten 2-5 Monaten auf 5.000 steigt. Die Menschen in diesem Land denken ernsthaft über diese Idee des Krishna-Bewusstseins nach und ich hoffe, dass <u>Back to Godhead</u> sehr bald ein sehr beliebtes Magazin werden wird. Wenn Sie mir etwas Werbung geben, wird es ein großer Gewinn für die Veröffentlichung sein, und wir drucken es gerne kostenlos.


Hope you are well.
Ich hoffe, es geht Ihnen gut.


''[unsigned]''
''[ohne Unterschrift]''.

Latest revision as of 12:05, 17 December 2019


Letter to Sumati Morarjee


27. Juni 1967


Madame Sumati Morarjee Baisaheva:

Ich danke Ihnen sehr für Ihr Schreiben vom 20. Juni 1967. Wie du gesagt hast, ist meine Missionsarbeit wirklich eine große Herausforderung für die westliche Lebensweise. Aber Krishna ist so attraktiv, dass Er auch von den Westlern akzeptiert wird, wenn das Bewusstsein in der richtigen Schülernachfolge präsentiert wird. Die Herausforderung liegt an der Maya, mit anderen Worten, es ist ein Kampf mit der Maya, und ich darf Ihnen mitteilen, dass die Maya mir in letzter Zeit einen großen Schlag versetzt hat. Durch meine unermüdliche harte Arbeit der letzten zwei Jahre ist meine Gesundheit erschüttert worden. Am 25. Mai hatte ich einen schweren Schlaganfall zwischen Herz und Magen. Die Jungs hier haben alles getan, was möglich war, und es geht mir von Tag zu Tag besser. Zur Zeit bin ich an der Küste von New Jersey, um meine Gesundheit wiederherzustellen, aber ich denke daran, nach Indien zurückzukehren, sobald ich genügend Kraft habe. Ich bin jetzt ziemlich alt; ich werde im September nächsten Jahres 72 Jahre alt sein. Aber die Arbeit, die ich in der westlichen Welt begonnen habe, ist noch nicht beendet, und ich muss einige der amerikanischen Jungen ausbilden, um diesen Kult in der ganzen westlichen Welt zu predigen. Wenn ich also nach Indien zurückkehre, muss ich einige der Jungs zum Ausbilden mitnehmen. Sie sind alle nette Jungs, die die Ausbildung annehmen können. Daher ist Ihre Mitarbeit in diesem Zusammenhang dringend erforderlich. Sie haben meinen Männern aus Indien bereits die freie Durchreise gestattet; ebenso können sie, wenn Sie einigen meiner amerikanischen Schüler die freie Durchreise gestatten, nach Indien kommen und von mir in Vrindaban eine Ausbildung erhalten. Die Idee ist, dass ich in diesem Alter nicht weiß, wann der Tod mich überwältigen wird, und ich möchte in den letzten Tagen meines Lebens in Vrindaban sterben. Wenn Sie also freundlicherweise mit meiner Mission zusammenarbeiten, das Krishna-Bewusstsein in der westlichen Welt zu verbreiten, dann möchte ich nach Vrindaban zurückkehren. Ich hoffe, Sie werden diesem Antrag freundlicherweise nachkommen.

Back To Godhead wird in diesem Land allmählich sehr beliebt, und wir verbessern die Qualität des Drucks usw. bis zur nächsten Ausgabe, die Sie in Kürze erhalten werden. Die aktuelle Auflage liegt bei ca. 1.500 und ich erwarte, dass sie in den nächsten 2-5 Monaten auf 5.000 steigt. Die Menschen in diesem Land denken ernsthaft über diese Idee des Krishna-Bewusstseins nach und ich hoffe, dass Back to Godhead sehr bald ein sehr beliebtes Magazin werden wird. Wenn Sie mir etwas Werbung geben, wird es ein großer Gewinn für die Veröffentlichung sein, und wir drucken es gerne kostenlos.

Ich hoffe, es geht Ihnen gut.

[ohne Unterschrift].