DE/681203 - Brief an Mahapurusa geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Mahapurusa]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Mahapurusa]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
Line 21: Line 20:




December 03, 1968
03. Dezember, 1968




My Dear Mahapurusa,
Mein lieber Mahapurusa,


Please accept my blessings. I was so glad to receive your letter which was written by hand (undated). I had just been thinking of and wondering why you do not write to me. Although I am overcrowded by so many letters from my beloved spiritual sons and daughters, still if I don't receive a letter from one, I become anxious for it. So you and Murari should more often write to me. That will very much engladden me to my heart.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe mich sehr über deinen Brief gefreut, der von Hand geschrieben wurde (undatiert). Ich hatte gerade daran gedacht und mich gefragt, warum du mir nicht schreibst. Obwohl ich mit so vielen Briefen von meinen geliebten geistlichen Söhnen und Töchtern überfüllt bin, werde ich immer noch unruhig, wenn ich keinen Brief von einem meiner geliebten geistlichen Söhne und Töchter erhalte. Deshalb solltet du und Murari mir öfter schreiben. Das wird mich sehr in meinem Herzen berühren.


I know that you are a sincere Vaisnava, and every one of your god-brothers praises you nice Vaisnava qualities. Chant Hare Krishna and always live peacefully.
Ich weiß, dass du ein aufrichtiger Vaisnava bist, und jeder deiner Gottbrüder lobt deine netten Vaisnava-Qualitäten. Chante Hare Krishna und lebe immer in Frieden.


Your ever well-wisher,
Dein ewig Wohlmeinender,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 13:11, 14 April 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



03. Dezember, 1968


Mein lieber Mahapurusa,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich habe mich sehr über deinen Brief gefreut, der von Hand geschrieben wurde (undatiert). Ich hatte gerade daran gedacht und mich gefragt, warum du mir nicht schreibst. Obwohl ich mit so vielen Briefen von meinen geliebten geistlichen Söhnen und Töchtern überfüllt bin, werde ich immer noch unruhig, wenn ich keinen Brief von einem meiner geliebten geistlichen Söhne und Töchter erhalte. Deshalb solltet du und Murari mir öfter schreiben. Das wird mich sehr in meinem Herzen berühren.

Ich weiß, dass du ein aufrichtiger Vaisnava bist, und jeder deiner Gottbrüder lobt deine netten Vaisnava-Qualitäten. Chante Hare Krishna und lebe immer in Frieden.

Dein ewig Wohlmeinender,

A.C. Bhaktivedanta Swami