DE/681227 - Brief an Satyabhama geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Satyabhama dasi]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Satyabhama dasi]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
Line 21: Line 20:




December 27, 1968
27. Dezember 1968




My Dear Satyabhama,
Mein lieber Satyabhama,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge receipt of your very nice and encouraging letter dated December 20, 1968, and I have noted the contents with great pleasure.
Bitte nimm meinen Segen an.
Ich möchte den Empfang deines sehr schönen und ermutigenden Briefes vom 20. Dezember 1968 bestätigen, dessen Inhalt ich mit großer Freude zur Kenntnis genommen habe.


There is a statement of Sri Naradaji, the exact sanskrit words are:
Es gibt eine Erklärung von Sri Naradaji, die genauen Sanskrit-Wörter lauten:


satdharmasya ababadhaya yenam nirbandhini matih<br />
satdharmasya ababadhaya yenam nirbandhini matih<br />
achirat eva sarbarthah siddhati esam akhipasitan
achirat eva sarbarthah siddhati esam akhipasitan


The purport is that anyone desiring to raise the people's standard of advancement in spiritual life, will have their noble desire very soon successful by the Grace of the Lord. So I am very glad to see your enthusiasm in the matter of starting a Krishna Consciousness primary school in New Vrindaban and it will be just befitting that you become the head-mistress of the school. I have shown your letter to Prof. Howard Wheeler (Hayagriva das Adhikari)—he was just married the day before yesterday with Syama Dasi, a very nice girl like you. I am also enclosing Hayagriva's letter to you along with this. Now you can do the needful and make arrangements to start the school immediately. If you take charge of the children of our devotees and give them nice education strictly on Krishna Consciousness principles, it will be a great help to the preachers, just like our six students, husbands and wives, who are preaching in London. One of them has got a child and as soon as she is at least two years old, she may be sent under your care. New Vrindaban is just the suitable place for keeping cows and children. It will be an ideal residential quarter, completely for spiritual life and I hope for the future the Americans must evaluate this enterprise as very very valuable.
Die Aussage ist, dass jeder, der den Wunsch hat, das Niveau des spirituellen Lebens des Volkes zu erhöhen, seinen edlen Wunsch sehr bald durch die Gnade des Herrn erfüllt bekommen wird. Deshalb freue ich mich sehr über deinen Enthusiasmus, eine Grundschule des Krishna-Bewusstseins in New Vrindaban zu gründen, und es ist nur allzu angebracht, dass du die Schulleiterin dieser Schule wirst. Ich habe deinen Brief an Prof. Howard Wheeler (Hayagriva das Adhikari) gezeigt - er wurde erst vorgestern mit Syama Dasi verheiratet, einem sehr netten Mädchen wie du. Ich füge auch Hayagrivas Brief an dich bei. Jetzt kannst du das Nötige tun und Vorkehrungen treffen, damit die Schule sofort beginnen kann. Wenn du dich um die Kinder unserer Devotees kümmerst und ihnen eine schöne Erziehung streng nach den Prinzipien des Krishna-Bewusstseins gibst, wird das für die Prediger eine große Hilfe sein, genau wie für unsere sechs Studenten, Ehemänner und Ehefrauen, die in London predigen. Eine von ihnen hat ein Kind bekommen, und sobald es mindestens zwei Jahre alt ist, kann es in deine Obhut gegeben werden. New Vrindaban ist genau der geeignete Ort für die Haltung von Kühen und Kindern. Es wird ein ideales Wohnviertel sein, ganz und gar für das spirituelle Leben geeignet, und ich hoffe für die Zukunft, dass die Amerikaner dieses Unternehmen als sehr sehr wertvoll einschätzen müssen.


If you want to write books for children, story books about Krishna's Pastimes, I shall give you nice hints and Hamsaduta and Himavati can help you with nice pictures. I shall give you some facts about Lord Jagannatha also. I am very glad to learn the practical result of deity worship in your behavior. I am so glad to learn that you are feeling development of a bit of affection for Jagannatha by personal taking care, and that is the way of increasing our love of Godhead. Deity worship is the practical demonstration and hearing from the Spiritual Master is the nourishment of the idea. Krishna Consciousness is so nice that anyone who has a little taste of it must feel a distinction between his past and present life. It is not only the case with you but it is the case for everyone who has the fortunate opportunity for coming into contact with Krishna.
Wenn du Kinderbücher für Kinder schreiben möchtest, Geschichtenbücher über Krishnas Zeitvertreib, werde ich dir gute Tipps geben, und Hamsaduta und Himavati können dir mit schönen Bildern helfen. Ich werde dir auch einige Fakten über Lord Jagannatha geben. Ich bin sehr froh, das praktische Ergebnis der Deity-Verehrung in deinem Verhalten zu erfahren. Ich bin so froh zu erfahren, dass du durch persönliche Fürsorge ein stetige Zuneigung für Jagannatha entwickelst, und das ist der Weg, unsere Liebe zu Gott zu vergrößern. Die Anbetung der Deities ist die praktische Demonstration, und das Hören vom Spirituellen Meister ist die Nahrung der Idee. Das Krishna-Bewusstsein ist so gut, dass jeder, der einen kleinen Geschmack davon hat, einen Unterschied zwischen seinem vergangenen und seinem gegenwärtigen Leben spüren wird. Das gilt nicht nur für dich, sondern für jeden, der die glückliche Gelegenheit hat, mit Krishna in Kontakt zu kommen.


I thank you very much for your taking my time in this way. May Krishna be pleased upon you; both you and your good husband will be more and more spiritually happy by your nice service attitude in Krishna Consciousness.
Ich danke dir sehr, dass du dir auf diese Weise Zeit für mich genommen hast. Möge Krishna sich über dich erfreuen; sowohl du als auch dein guter Ehemann werden durch deine gute Diensthaltung im Krishna-Bewußtsein immer mehr spirituell glücklich werden.


Actually, I have no desire to start the school in any city. City life, especially in this age of kali yuga, is very much polluted. Poet Cowper stated that the city is made by man and the village is made by God. So in the village there is a natural tendency for Krishna Consciousness, so we want to develop such atmosphere in New Vrindaban. Your cooperation in this matter will very much encourage me. Thank you once more for your letter.
Eigentlich habe ich nicht den Wunsch, die Schule in irgendeiner Stadt zu eröffnen. Das Stadtleben, besonders in diesem Zeitalter des Kali yuga, ist sehr stark verschmutzt. Der Dichter Cowper stellte fest, dass die Stadt vom Menschen gemacht ist und das Dorf von Gott gemacht ist. Im Dorf gibt es also eine natürliche Tendenz zum Krishna-Bewusstsein, deshalb wollen wir in Neu-Vrindaban eine solche Atmosphäre entwickeln. Deine Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit wird mich sehr ermutigen. Ich danke dir noch einmal für deinen Brief.


Your ever well-wisher,
Dein ewig Wohlmeinender,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 11:43, 23 April 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



27. Dezember 1968


Mein lieber Satyabhama,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Empfang deines sehr schönen und ermutigenden Briefes vom 20. Dezember 1968 bestätigen, dessen Inhalt ich mit großer Freude zur Kenntnis genommen habe.

Es gibt eine Erklärung von Sri Naradaji, die genauen Sanskrit-Wörter lauten:

satdharmasya ababadhaya yenam nirbandhini matih
achirat eva sarbarthah siddhati esam akhipasitan

Die Aussage ist, dass jeder, der den Wunsch hat, das Niveau des spirituellen Lebens des Volkes zu erhöhen, seinen edlen Wunsch sehr bald durch die Gnade des Herrn erfüllt bekommen wird. Deshalb freue ich mich sehr über deinen Enthusiasmus, eine Grundschule des Krishna-Bewusstseins in New Vrindaban zu gründen, und es ist nur allzu angebracht, dass du die Schulleiterin dieser Schule wirst. Ich habe deinen Brief an Prof. Howard Wheeler (Hayagriva das Adhikari) gezeigt - er wurde erst vorgestern mit Syama Dasi verheiratet, einem sehr netten Mädchen wie du. Ich füge auch Hayagrivas Brief an dich bei. Jetzt kannst du das Nötige tun und Vorkehrungen treffen, damit die Schule sofort beginnen kann. Wenn du dich um die Kinder unserer Devotees kümmerst und ihnen eine schöne Erziehung streng nach den Prinzipien des Krishna-Bewusstseins gibst, wird das für die Prediger eine große Hilfe sein, genau wie für unsere sechs Studenten, Ehemänner und Ehefrauen, die in London predigen. Eine von ihnen hat ein Kind bekommen, und sobald es mindestens zwei Jahre alt ist, kann es in deine Obhut gegeben werden. New Vrindaban ist genau der geeignete Ort für die Haltung von Kühen und Kindern. Es wird ein ideales Wohnviertel sein, ganz und gar für das spirituelle Leben geeignet, und ich hoffe für die Zukunft, dass die Amerikaner dieses Unternehmen als sehr sehr wertvoll einschätzen müssen.

Wenn du Kinderbücher für Kinder schreiben möchtest, Geschichtenbücher über Krishnas Zeitvertreib, werde ich dir gute Tipps geben, und Hamsaduta und Himavati können dir mit schönen Bildern helfen. Ich werde dir auch einige Fakten über Lord Jagannatha geben. Ich bin sehr froh, das praktische Ergebnis der Deity-Verehrung in deinem Verhalten zu erfahren. Ich bin so froh zu erfahren, dass du durch persönliche Fürsorge ein stetige Zuneigung für Jagannatha entwickelst, und das ist der Weg, unsere Liebe zu Gott zu vergrößern. Die Anbetung der Deities ist die praktische Demonstration, und das Hören vom Spirituellen Meister ist die Nahrung der Idee. Das Krishna-Bewusstsein ist so gut, dass jeder, der einen kleinen Geschmack davon hat, einen Unterschied zwischen seinem vergangenen und seinem gegenwärtigen Leben spüren wird. Das gilt nicht nur für dich, sondern für jeden, der die glückliche Gelegenheit hat, mit Krishna in Kontakt zu kommen.

Ich danke dir sehr, dass du dir auf diese Weise Zeit für mich genommen hast. Möge Krishna sich über dich erfreuen; sowohl du als auch dein guter Ehemann werden durch deine gute Diensthaltung im Krishna-Bewußtsein immer mehr spirituell glücklich werden.

Eigentlich habe ich nicht den Wunsch, die Schule in irgendeiner Stadt zu eröffnen. Das Stadtleben, besonders in diesem Zeitalter des Kali yuga, ist sehr stark verschmutzt. Der Dichter Cowper stellte fest, dass die Stadt vom Menschen gemacht ist und das Dorf von Gott gemacht ist. Im Dorf gibt es also eine natürliche Tendenz zum Krishna-Bewusstsein, deshalb wollen wir in Neu-Vrindaban eine solche Atmosphäre entwickeln. Deine Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit wird mich sehr ermutigen. Ich danke dir noch einmal für deinen Brief.

Dein ewig Wohlmeinender,

A.C. Bhaktivedanta Swami