DE/690315 - Brief an Tamala Krishna und Visnujana geschrieben aus Hawaii: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[CategoryDE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969-03 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Hawaii]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Hawaii]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Hawaii]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Hawaii]]
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Visnujana]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Visnujana]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Tamala Krishna]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Tamala Krishna]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Gruppen von Gottgeweihten]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Gruppen von Gottgeweihten]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
Line 23: Line 22:




March 15, 1969
15. März 1969




My Dear Tamala Krishna and Visnujana,
Mein lieber Tamala Krishna und Visnujana,


Please accept my blessings. I am in due receipt of your long letter dated February 10, 1969, along with Purusottama's letter of the same date, and I shall reply conveniently. In the meantime, I am enclosing herewith the certificates and letters duly signed by me, and as you need them urgently I am dispatching them first.
Bitte nehmt meinen Segen an. Ich habe euren langen Brief vom 10. Februar 1969 zusammen mit dem Brief von Purusottama vom selben Datum erhalten und werde ihm in Kürze antworten. In der Zwischenzeit lege ich euch die von mir ordnungsgemäß unterzeichneten Bescheinigungen und Briefe bei. Da ihr sie dringend benötigt, werde ich sie zuerst versenden.


Regarding the mangos: Govinda dasi misled me—the mangos are not yet ripened. There are many mango trees, but the fruit will not be ripened until late May or June. So for now there is no abundant supply of nice mangos. So I shall soon be returning to the mainland for my engagements in New York, in Boston, and elsewhere.
Bezüglich der Mangos: Govinda dasi hat mich irregeführt - die Mangos sind noch nicht gereift. Es gibt viele Mangobäume, aber die Früchte werden erst Ende Mai oder Juni reif sein. Im Moment gibt es also keinen Überfluss an schönen Mangos. Ich werde also bald auf das Festland zurückkehren, um meine Engagements in New York, Boston und anderswo wahrzunehmen.


Hope this meets you all in good health.
Ich hoffe, dass dieser Brief Sie alle bei guter Gesundheit erreicht.


Your ever well-wisher,
Euer ewig Wohlmeinender,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 05:45, 29 April 2020

CategoryDE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada

His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



15. März 1969


Mein lieber Tamala Krishna und Visnujana,

Bitte nehmt meinen Segen an. Ich habe euren langen Brief vom 10. Februar 1969 zusammen mit dem Brief von Purusottama vom selben Datum erhalten und werde ihm in Kürze antworten. In der Zwischenzeit lege ich euch die von mir ordnungsgemäß unterzeichneten Bescheinigungen und Briefe bei. Da ihr sie dringend benötigt, werde ich sie zuerst versenden.

Bezüglich der Mangos: Govinda dasi hat mich irregeführt - die Mangos sind noch nicht gereift. Es gibt viele Mangobäume, aber die Früchte werden erst Ende Mai oder Juni reif sein. Im Moment gibt es also keinen Überfluss an schönen Mangos. Ich werde also bald auf das Festland zurückkehren, um meine Engagements in New York, Boston und anderswo wahrzunehmen.

Ich hoffe, dass dieser Brief Sie alle bei guter Gesundheit erreicht.

Euer ewig Wohlmeinender,

A.C. Bhaktivedanta Swami