DE/690126 - Brief an Govinda dasi geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Govinda dasi]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Govinda dasi]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
Line 21: Line 20:




January 26, 1969
26. Januar 1969




My Dear Govinda Dasi,
Meine liebe Govinda Dasi,


Please accept my blessings. I was very pleased to read your letter of January 19, 1969. I know that you will always be thinking of me as you described in your letter because you are so affectionate to this poor old man. And by your sincere affection you have also made me think of you how you are doing there in Hawaii. I understand from your letter and from Gaurasundara's letter also that you are now engaged as a nice housewife. It is a great pleasure for me to know this. In London, the six couples who are working very hard there have been very much appreciated by the people of London, and their character, behavior, and devotion are attracting sincere people to our movement. I want similar thousands of couples for my disciples to propagate our movement throughout the world. You can always help me in this matter because you are an intelligent girl and you have many talents. So you can utilize your god-gifted qualities for utilizing in Krishna Consciousness.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich war sehr erfreut, deinen Brief vom 19. Januar 1969 zu lesen. Ich weiß, dass du immer an mich denken wirst, so wie du es in deinem Brief beschrieben hast, weil du diesem armen alten Mann so viel Zuneigung entgegenbringst. Und durch deine aufrichtige Zuwendung hast du mich auch an dich denken lassen, wie es dir dort auf Hawaii geht. Aus deinem Brief und aus dem Brief von Gaurasundara entnehme ich auch, dass du jetzt als nette Hausfrau verlobt bist. Es ist eine große Freude für mich, dies zu wissen. Die sechs Paare, die dort sehr hart arbeiten, sind von den Londonerinnen und Londonern sehr geschätzt worden, und ihr Charakter, ihr Verhalten und ihre Hingabe ziehen aufrichtige Menschen in unsere Bewegung. Ich wünsche mir tausende solcher Paare für meine Schülerinnen und Schüler, damit sie unsere Bewegung in der ganzen Welt verbreiten. Du kannst mir in dieser Sache immer helfen, denn du bist ein intelligentes Mädchen und hast viele Talente. So kannst du deine gottgegebenen Qualitäten nutzen, um sie im Krishna-Bewusstsein einzusetzen.


So far as my taking botheration in coming to your country, I must take this so-called botheration for Krishna. But what botheration I have taken? You know that the Goswamis were ministers in the government's service and they left their posts for going to Vrindaban and living there just like paupers. They produced such great literature like Sandarbhas, by Jiva Goswami, and Bhakti Rasamrita Sindhu, by Rupa Goswami. Apparently they took so much botheration but they preferred to accept it because they were compassionate for the suffering humanity. Similarly, Lord Caitanya is Narayana Himself, and His wife, Visnupriya, is the Goddess of Fortune. Lord Caitanya was a very learned scholar, a very beautiful young brahmana, and He had a very affectionate mother, but Lord Caitanya Himself accepted the botheration voluntarily for the good of the human society and all living entities. We should always follow these footprints—not try to imitate, but to follow the same spirit of compassion for the conditioned soul and try to help them advance to Krishna Consciousness. Actually in the service of Krishna there is no botheration. Rather we feel more transcendental pleasure. I hope you will more and more appreciate this status as you work combinedly with your very good husband, Gaurasundara.
Was meine Beunruhigung darüber betrifft, dass ich in dein Land gekommen bin, so muss ich diese sogenannte Beunruhigung für Krishna auf mich nehmen. Aber welche Belästigung habe ich auf mich genommen? Du weisst, dass die Goswamis Minister im Dienste der Regierung waren, und sie verließen ihre Ämter, um nach Vrindaban zu gehen und dort wie arme Leute zu leben. Sie schufen so großartige Literatur wie Sandarbhas von Jiva Goswami und Bhakti Rasamrita Sindhu von Rupa Goswami. Offenbar nahmen sie so viel Mitleid auf sich, aber sie zogen es vor, es zu akzeptieren, weil sie Mitgefühl für die leidende Menschheit hatten. In ähnlicher Weise ist Lord Caitanya Narayana selbst, und seine Frau Visnupriya ist die Glücksgöttin. Lord Caitanya war ein sehr gelehrter Gelehrter, ein sehr schöner junger brahmana, und er hatte eine sehr liebevolle Mutter, aber Lord Caitanya selbst akzeptierte die Beleidigung freiwillig zum Wohle der menschlichen Gesellschaft und aller Lebewesen. Wir sollten immer diesen Fußabdrücken folgen - nicht versuchen zu imitieren, sondern dem gleichen Geist des Mitgefühls für die konditionierte Seele folgen und versuchen, ihnen zu helfen, zum Krishna-Bewusstsein aufzusteigen. Eigentlich gibt es im Dienste Krishnas kein Mitleid. Vielmehr empfinden wir mehr transzendentale Freude. Ich hoffe, dass du diesen besonderen Status mehr und mehr schätzen wirst, wenn du mit deinem sehr guten Ehemann Gaurasundara zusammenarbeitest.


Regarding your dictaphone work, I have got two kinds of tapes. Either you can type up my lectures (Purusottama has already sent you one tape), or you can do tapes of Caitanya Caritamrta as you were doing formerly. But I think that Gaurasundara hasn't got sufficient
Was deine Arbeit mit dem Diktiergerät betrifft, so habe ich zwei Arten von Bändern. Entweder kannst du meine Vorträge abtippen (Purusottama hat dir bereits eine Kassette geschickt), oder du kannst Kassetten von Caitanya Caritamrta machen, wie du es früher getan hast. Aber ich glaube, Gaurasundara hat nicht genügend


[TEXT MISSING]
[TEXT FEHLT]

Latest revision as of 06:40, 7 May 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



26. Januar 1969


Meine liebe Govinda Dasi,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich war sehr erfreut, deinen Brief vom 19. Januar 1969 zu lesen. Ich weiß, dass du immer an mich denken wirst, so wie du es in deinem Brief beschrieben hast, weil du diesem armen alten Mann so viel Zuneigung entgegenbringst. Und durch deine aufrichtige Zuwendung hast du mich auch an dich denken lassen, wie es dir dort auf Hawaii geht. Aus deinem Brief und aus dem Brief von Gaurasundara entnehme ich auch, dass du jetzt als nette Hausfrau verlobt bist. Es ist eine große Freude für mich, dies zu wissen. Die sechs Paare, die dort sehr hart arbeiten, sind von den Londonerinnen und Londonern sehr geschätzt worden, und ihr Charakter, ihr Verhalten und ihre Hingabe ziehen aufrichtige Menschen in unsere Bewegung. Ich wünsche mir tausende solcher Paare für meine Schülerinnen und Schüler, damit sie unsere Bewegung in der ganzen Welt verbreiten. Du kannst mir in dieser Sache immer helfen, denn du bist ein intelligentes Mädchen und hast viele Talente. So kannst du deine gottgegebenen Qualitäten nutzen, um sie im Krishna-Bewusstsein einzusetzen.

Was meine Beunruhigung darüber betrifft, dass ich in dein Land gekommen bin, so muss ich diese sogenannte Beunruhigung für Krishna auf mich nehmen. Aber welche Belästigung habe ich auf mich genommen? Du weisst, dass die Goswamis Minister im Dienste der Regierung waren, und sie verließen ihre Ämter, um nach Vrindaban zu gehen und dort wie arme Leute zu leben. Sie schufen so großartige Literatur wie Sandarbhas von Jiva Goswami und Bhakti Rasamrita Sindhu von Rupa Goswami. Offenbar nahmen sie so viel Mitleid auf sich, aber sie zogen es vor, es zu akzeptieren, weil sie Mitgefühl für die leidende Menschheit hatten. In ähnlicher Weise ist Lord Caitanya Narayana selbst, und seine Frau Visnupriya ist die Glücksgöttin. Lord Caitanya war ein sehr gelehrter Gelehrter, ein sehr schöner junger brahmana, und er hatte eine sehr liebevolle Mutter, aber Lord Caitanya selbst akzeptierte die Beleidigung freiwillig zum Wohle der menschlichen Gesellschaft und aller Lebewesen. Wir sollten immer diesen Fußabdrücken folgen - nicht versuchen zu imitieren, sondern dem gleichen Geist des Mitgefühls für die konditionierte Seele folgen und versuchen, ihnen zu helfen, zum Krishna-Bewusstsein aufzusteigen. Eigentlich gibt es im Dienste Krishnas kein Mitleid. Vielmehr empfinden wir mehr transzendentale Freude. Ich hoffe, dass du diesen besonderen Status mehr und mehr schätzen wirst, wenn du mit deinem sehr guten Ehemann Gaurasundara zusammenarbeitest.

Was deine Arbeit mit dem Diktiergerät betrifft, so habe ich zwei Arten von Bändern. Entweder kannst du meine Vorträge abtippen (Purusottama hat dir bereits eine Kassette geschickt), oder du kannst Kassetten von Caitanya Caritamrta machen, wie du es früher getan hast. Aber ich glaube, Gaurasundara hat nicht genügend

[TEXT FEHLT]