DE/690121 - Brief an Gurudasa und Yamuna geschrieben aus Los Angeles: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1969-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1969-01 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Los Angeles]]
[[Category:BE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada, die gescannt werden müssen]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Gurudasa]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Gurudasa]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Yamuna dasi]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Yamuna dasi]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an verheiratete Paare]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an verheiratete Paare]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1969 - Briefe von Srila Prabhupada|1969]]'''</div>
Line 23: Line 22:




January 21, 1969
21. Januar 1969




My Dear Gurudasa and Yamuna,
Meine lieben Gurudasa und Yamuna,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge both of your letters dated 14, January 1969 as well as one letter from Gurudasa dated 16, January 1969 with enclosed a picture and newspaper cuttings. This picture is undoubtedly very unique because perhaps in the history of the world it is for the first time that Western boys and girls in the dress of pure Vaisnavas are chanting on the street of a very important quarter of the greatest city in the world, London. So by the Grace of Krishna you are all six together doing very nice Krishna Consciousness activities, and I am so much pleased. In your letter I can understand that people from many important cities of Europe and Africa are taking part in our Sankirtana movement, and you have got continuous engagements almost every night. This is very much encouraging.
Bitte nimmt meinen Segen an. Ich habe beide deiner Briefe vom 14. Januar 1969 sowie einen Brief von Gurudasa vom 16. Januar 1969 mit beigefügtem Bild und Zeitungsausschnitten erhalten. Dieses Bild ist zweifellos sehr einzigartig, denn vielleicht ist es das erste Mal in der Weltgeschichte, dass westliche Jungen und Mädchen in der Kleidung reiner Vaisnavas auf der Straße eines sehr wichtigen Viertels der größten Stadt der Welt, London, chanten. Durch die Gnade Krishnas seid ihr also alle sechs zusammen und macht sehr schöne Krishna-Bewusstseinsaktivitäten, und ich freue mich sehr darüber. In deinem Brief kann ich verstehen, dass sich Menschen aus vielen wichtigen Städten Europas und Afrikas an unserer Sankirtana-Bewegung beteiligen, und du hast fast jeden Abend ein kontinuierliches Engagement. Das ist sehr ermutigend.


I am so glad to understand that as soon as your finances are almost depleted, Krishna sees to everything. This is the process of Krishna Consciousness. If we are sincere, Krishna will supply us with all necessities of life. When we serve some mundane master, he gives us sufficient salary, so when we serve the Supreme Master, how it is possible that He will keep us fasting? Actually due to our lack of Krishna Consciousness sometimes we become disturbed with shortage of funds. But we should be confident that our necessities will certainly be fulfilled by the Supreme Lord. The same incident sometimes happens in New York temple. When there is a shortage of funds, sometimes they find money accidentally without knowing the source.
Ich bin so froh zu verstehen, dass Krishna, sobald deine Finanzen fast erschöpft sind, sich um alles kümmert. Das ist der Prozess des Krishna-Bewusstseins. Wenn wir aufrichtig sind, wird Krishna uns mit allem Lebensnotwendigen versorgen. Wenn wir einem weltlichen Meister dienen, gibt er uns einen ausreichenden Lohn. Wenn wir also dem Höchsten Meister dienen, wie ist es dann möglich, dass er uns am Fasten hält? Tatsächlich werden wir aufgrund unseres fehlenden Krishna-Bewusstseins manchmal durch Geldmangel gestört. Aber wir sollten zuversichtlich sein, dass unsere Bedürfnisse mit Sicherheit vom Höchsten Meister erfüllt werden. Dasselbe geschieht manchmal im New Yorker Tempel. Wenn es an Geld mangelt, findet man manchmal versehentlich Geld, ohne die Quelle zu kennen.


I have received report from Mr. Parikh and others that they are enamored by your behavior, your character, and your devotion. In the newspaper cuttings also they gave such hints. In other words, everyone is appreciating your presentation. Please keep up this standard of behavior. Do not make any artificial discrepancies amongst yourselves because you are acting on a very responsible business. Perhaps you know that there are many political parties in a country, but when the country's total responsibility has to be executed, they become combined. To have some little disagreements amongst yourselves is not very unnatural because we are all individual beings. But as we are all working on behalf of Krishna we should always forget our personal interests and see to the prime cause.
Ich habe Berichte von Herrn Parikh und anderen erhalten, dass sie von eurem Verhalten, eurem Charakter und eurer Hingabe angetan sind. Auch in den Zeitungsausschnitten gaben sie solche Hinweise. Mit anderen Worten, jeder von euch schätzt eure Präsentation. Bitte halten Sie diesen Verhaltensstandard aufrecht. Macht keine künstlichen Diskrepanzen untereinander, denn ihr handelt in einer sehr verantwortungsvollen Angelegenheit. Vielleicht wisst Ihr, dass es in einem Land viele politische Parteien gibt, aber wenn die Gesamtverantwortung des Landes wahrgenommen werden muss, werden sie zusammengelegt. Ein paar kleine Meinungsverschiedenheiten untereinander zu haben, ist nicht sehr unnatürlich, denn wir sind alle individuelle Wesen. Aber da wir alle im Namen Krishnas arbeiten, sollten wir immer unsere persönlichen Interessen vergessen und uns um die Hauptursache kümmern.


I have noted with great satisfaction the list of foodstuffs offered on the meeting day, and they were so much appreciated. I have not as yet received any letter from Mr. Fakirchand who is interested in starting a temple. I hope this meets you both in very good health.
Ich habe die Liste der am Tag des Treffens angebotenen Lebensmittel mit großer Genugtuung zur Kenntnis genommen, und diese wurden sehr geschätzt. Ich habe bisher noch keinen Brief von Herrn Fakirchand erhalten, der an der Gründung eines Tempels interessiert ist. Ich hoffe, dass dieser Brief euch beide bei bester Gesundheit vorfinden wird.


Your ever well-wisher,
Euer ewig Wohlmeinender,


A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 11:45, 11 May 2020


His Divine Grace A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupāda



21. Januar 1969


Meine lieben Gurudasa und Yamuna,

Bitte nimmt meinen Segen an. Ich habe beide deiner Briefe vom 14. Januar 1969 sowie einen Brief von Gurudasa vom 16. Januar 1969 mit beigefügtem Bild und Zeitungsausschnitten erhalten. Dieses Bild ist zweifellos sehr einzigartig, denn vielleicht ist es das erste Mal in der Weltgeschichte, dass westliche Jungen und Mädchen in der Kleidung reiner Vaisnavas auf der Straße eines sehr wichtigen Viertels der größten Stadt der Welt, London, chanten. Durch die Gnade Krishnas seid ihr also alle sechs zusammen und macht sehr schöne Krishna-Bewusstseinsaktivitäten, und ich freue mich sehr darüber. In deinem Brief kann ich verstehen, dass sich Menschen aus vielen wichtigen Städten Europas und Afrikas an unserer Sankirtana-Bewegung beteiligen, und du hast fast jeden Abend ein kontinuierliches Engagement. Das ist sehr ermutigend.

Ich bin so froh zu verstehen, dass Krishna, sobald deine Finanzen fast erschöpft sind, sich um alles kümmert. Das ist der Prozess des Krishna-Bewusstseins. Wenn wir aufrichtig sind, wird Krishna uns mit allem Lebensnotwendigen versorgen. Wenn wir einem weltlichen Meister dienen, gibt er uns einen ausreichenden Lohn. Wenn wir also dem Höchsten Meister dienen, wie ist es dann möglich, dass er uns am Fasten hält? Tatsächlich werden wir aufgrund unseres fehlenden Krishna-Bewusstseins manchmal durch Geldmangel gestört. Aber wir sollten zuversichtlich sein, dass unsere Bedürfnisse mit Sicherheit vom Höchsten Meister erfüllt werden. Dasselbe geschieht manchmal im New Yorker Tempel. Wenn es an Geld mangelt, findet man manchmal versehentlich Geld, ohne die Quelle zu kennen.

Ich habe Berichte von Herrn Parikh und anderen erhalten, dass sie von eurem Verhalten, eurem Charakter und eurer Hingabe angetan sind. Auch in den Zeitungsausschnitten gaben sie solche Hinweise. Mit anderen Worten, jeder von euch schätzt eure Präsentation. Bitte halten Sie diesen Verhaltensstandard aufrecht. Macht keine künstlichen Diskrepanzen untereinander, denn ihr handelt in einer sehr verantwortungsvollen Angelegenheit. Vielleicht wisst Ihr, dass es in einem Land viele politische Parteien gibt, aber wenn die Gesamtverantwortung des Landes wahrgenommen werden muss, werden sie zusammengelegt. Ein paar kleine Meinungsverschiedenheiten untereinander zu haben, ist nicht sehr unnatürlich, denn wir sind alle individuelle Wesen. Aber da wir alle im Namen Krishnas arbeiten, sollten wir immer unsere persönlichen Interessen vergessen und uns um die Hauptursache kümmern.

Ich habe die Liste der am Tag des Treffens angebotenen Lebensmittel mit großer Genugtuung zur Kenntnis genommen, und diese wurden sehr geschätzt. Ich habe bisher noch keinen Brief von Herrn Fakirchand erhalten, der an der Gründung eines Tempels interessiert ist. Ich hoffe, dass dieser Brief euch beide bei bester Gesundheit vorfinden wird.

Euer ewig Wohlmeinender,

A.C. Bhaktivedanta Swami