DE/740411 - Brief an Dayananda geschrieben aus Bombay: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1974-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974-12 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Bombay]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus Indien, Bombay]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Bombay]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - Indien, Bombay]]
[[Category:BE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1974 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada - Unterzeichnet, 1974]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Dayananda]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Dayananda]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1974 - Briefe von Srila Prabhupada|1974]]'''</div>
Line 32: Line 31:
Juhu, Bombay 54, India
Juhu, Bombay 54, India


April 11, 1974
11. April 1974


Dear Dayananda,
Lieber Dayananda,


Please accept my blessings. I beg to acknowledge receipt of your letter of March 29, 1974 and I have noted the contents.
Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Eingang deines Schreibens vom 29. März 1974 bestätigen und habe den Inhalt zur Kenntnis genommen.


It is extremely assuring to me to hear that Gurukula is doing nicely. The importance of the school in Dallas cannot be overestimated, both for our ISKCON movement, and for the outsiders as well, indeed it is important for the whole world. I was discussing this point in my lecture last night here in Bombay, that human life means <u>tapasya,</u> and tapasya must begin with <u>brahmacaryena,</u> life at Gurukula. The boy is supposed to lie down on the floor, collect alms for the spiritual master—not that they are trying very hard to make a comfortable material arrangement. But the result is that although in this age everyone is born a sudra, we are producing first class brahmanas who can actually do good for their fellow man.
Es ist für mich äußerst beruhigend zu hören, dass es in der Gurukula gut vorangeht. Die Bedeutung der Schule in Dallas kann nicht hoch genug eingeschätzt werden, sowohl für unsere ISKCON-Bewegung als auch für die Außenstehenden, ja, sie ist für die ganze Welt wichtig. Ich habe diesen Punkt in meinem Vortrag gestern Abend hier in Bombay erörtert, dass menschliches Leben <u>tapasya,</u> bedeutet und tapasya mit dem <u>brahmacaryena,</u> Leben in der Gurukula beginnen muss. Die Jungen sollen sich auf den Boden legen und Almosen für den spirituellen Meister sammeln - nicht, dass sie sich sonderlich bemühen, ein bequemes materielles Leben zu gestalten. Das Ergebnis hierbei ist, dass, obwohl in diesem Zeitalter jeder als Sudra geboren wird, wir erstklassige brahmanas schaffen, welche tatsächlich Gutes für ihre Mitmenschen tun können.
Ich denke auch, dass du der richtige Mann bist, um die Leitung unserer Schule zu übernehmen. Es ist besonders schön zu hören, dass die Jungen zu erstklassigen Predigern heranwachsen; das ist besonders nötig. Ohne Predigen wird unsere Institution komplett Nutzlos. Es ist also sehr gut, dass sie gute Prediger werden. Untersuche deshalb zusammen mit Jagadisha die Umsetzung der Erweiterung durch den Kauf neuer Gebäude. Erweitert, entwickelt und macht sie zu einer einzigartigen Institution.


I think also that you are the right man to be in charge of our school. It is especially nice to hear that the boys are becoming first class preachers; that is especially needed. Without preaching, our institution becomes all rubbish. So it is very good they are becoming good preachers. So along with Jagadisha you investigate the practical aspects of expanding by purchasing new buildings. Expand, develop and make it a unique institution.
Was Canakya sloka betrifft, so halte ich es für das Beste, wenn ich es selbst übersetze und dir zum Druck schicke, anstatt auf Pradyumna zu warten.


As for Canakya sloka, I think the best thing is if I translate it myself and send it to you for printing, rather than wait for Pradyumna.
Bitte entwickle alles ordentlich weiter. Wenn ich das nächste Mal in die USA komme, würde ich gerne zur Gurukula kommen und dort für einige Zeit bleiben.


Please go on developing nicely. When I come to the U.S. next time I would like to go to Gurukula and stay there for some time.
Dein ewig Wohlmeinender,
 
Your ever well-wisher,


[[File:SP Signature.png|300px]]<br />
[[File:SP Signature.png|300px]]<br />

Latest revision as of 07:55, 12 August 2020


Letter to Dayananda


Tridandi Goswami
A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI

Founder Acharya:
International Society For Krishna Consciousness

CENTER: Hare Krishna Land,
Gandhi Gram Road,
Juhu, Bombay 54, India

11. April 1974

Lieber Dayananda,

Bitte nimm meinen Segen an. Ich möchte den Eingang deines Schreibens vom 29. März 1974 bestätigen und habe den Inhalt zur Kenntnis genommen.

Es ist für mich äußerst beruhigend zu hören, dass es in der Gurukula gut vorangeht. Die Bedeutung der Schule in Dallas kann nicht hoch genug eingeschätzt werden, sowohl für unsere ISKCON-Bewegung als auch für die Außenstehenden, ja, sie ist für die ganze Welt wichtig. Ich habe diesen Punkt in meinem Vortrag gestern Abend hier in Bombay erörtert, dass menschliches Leben tapasya, bedeutet und tapasya mit dem brahmacaryena, Leben in der Gurukula beginnen muss. Die Jungen sollen sich auf den Boden legen und Almosen für den spirituellen Meister sammeln - nicht, dass sie sich sonderlich bemühen, ein bequemes materielles Leben zu gestalten. Das Ergebnis hierbei ist, dass, obwohl in diesem Zeitalter jeder als Sudra geboren wird, wir erstklassige brahmanas schaffen, welche tatsächlich Gutes für ihre Mitmenschen tun können. Ich denke auch, dass du der richtige Mann bist, um die Leitung unserer Schule zu übernehmen. Es ist besonders schön zu hören, dass die Jungen zu erstklassigen Predigern heranwachsen; das ist besonders nötig. Ohne Predigen wird unsere Institution komplett Nutzlos. Es ist also sehr gut, dass sie gute Prediger werden. Untersuche deshalb zusammen mit Jagadisha die Umsetzung der Erweiterung durch den Kauf neuer Gebäude. Erweitert, entwickelt und macht sie zu einer einzigartigen Institution.

Was Canakya sloka betrifft, so halte ich es für das Beste, wenn ich es selbst übersetze und dir zum Druck schicke, anstatt auf Pradyumna zu warten.

Bitte entwickle alles ordentlich weiter. Wenn ich das nächste Mal in die USA komme, würde ich gerne zur Gurukula kommen und dort für einige Zeit bleiben.

Dein ewig Wohlmeinender,


A.C. Bhaktivedanta Swami

ACBS/sdg

ISKCON Gurukula
5430 Gurley St
Dallas, Texas 75223