ES/SB 1.11.30: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Capítulo 11|E30]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 01 Capítulo 11|E30]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 1| Canto Primero]] - [[ES/SB 1.11: La entrada del | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 1| Canto Primero]] - [[ES/SB 1.11: La entrada del Señor Krsna en Dvaraka| Capítulo 11: La entrada del Señor Kṛṣṇa en Dvārakā]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 1.11.29| SB 1.11.29]] '''[[ES/SB 1.11.29|SB 1.11.29]] - [[ES/SB 1.11.31|SB 1.11.31]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 1.11.31| SB 1.11.31]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 1.11.29| SB 1.11.29]] '''[[ES/SB 1.11.29|SB 1.11.29]] - [[ES/SB 1.11.31|SB 1.11.31]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 1.11.31| SB 1.11.31]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Revision as of 17:02, 4 September 2020
TEXTO 30
- athāviśat sva-bhavanaṁ
- sarva-kāmam anuttamam
- prāsādā yatra patnīnāṁ
- sahasrāṇi ca ṣoḍaśa
PALABRA POR PALABRA
atha—después; aviśat—entró; sva-bhavanam—palacios personales; sarva—todos; kāmam—deseos; anuttamam—perfecto en grado sumo; prāsādāḥ—palacios; yatra—donde; patnīnām—de las esposas cuyo número ascendía a; sahasrāṇi—miles; ca—más de; ṣoḍaśa—dieciséis.
TRADUCCIÓN
Después, el Señor entró en Sus palacios, que eran perfectos en grado sumo. Sus esposas vivían en ellos, y el número de ellas ascendía a más de dieciséis mil.
SIGNIFICADO
El Señor Kṛṣṇa tenía 16 108 esposas, y para todas y cada una de ellas había un palacio totalmente equipado, con los recintos y jardines necesarios. En el Décimo Canto se da una descripción completa de esos palacios. Todos estaban hechos del mejor mármol e iluminados por joyas, y decorados con cortinas y alfombras de terciopelo y seda, hermosamente adornadas y bordadas con encaje de oro. La Personalidad de Dios significa «Aquel que tiene a plenitud todo el poder, toda la energía, todas las opulencias, todas las bellezas, todo el conocimiento y toda la renunciación». Por consiguiente, en los palacios del Señor no faltaba nada para satisfacer todos Sus deseos. El Señor es ilimitado y, en consecuencia, Sus deseos también son ilimitados, y la provisión también es ilimitada. Como todo es ilimitado, aquí se describe todo de modo conciso como sarva-kāmam, o lleno de todos los accesorios deseables.