ES/SB 3.12.45: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 12|E45]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 12|E45]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.12: La creación de los Kumaras y de otros | Capítulo 12: La creación de los Kumāras y de otros ]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.12: La creación de los Kumaras y de otros| Capítulo 12: La creación de los Kumāras y de otros ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.12.44| SB 3.12.44]] '''[[ES/SB 3.12.44|SB 3.12.44]] - [[ES/SB 3.12.46|SB 3.12.46]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.12.46| SB 3.12.46]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.12.44| SB 3.12.44]] '''[[ES/SB 3.12.44|SB 3.12.44]] - [[ES/SB 3.12.46|SB 3.12.46]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.12.46| SB 3.12.46]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 14: | Line 14: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
: | :tasyoṣṇig āsīl lomabhyo | ||
: | :gāyatrī ca tvaco vibhoḥ | ||
: | :triṣṭum māṁsāt snuto ’nuṣṭub | ||
: | :jagaty asthnaḥ prajāpateḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 24: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
'' | ''tasya''—suyo; ''uṣṇik''—una de las métricas védicas; ''āsīt''—generada; ''lomabhyaḥ''—del vello del cuerpo; ''gāyatrī''—el himno védico principal; ''ca''—también; ''tvacaḥ''—de la piel; ''vibhoḥ''—del Señor; ''triṣṭup''—un tipo determinado de métrica poética; ''māṁsāt''—de la carne; ''snutaḥ''—de los tendones; ''anuṣṭup''—otro tipo de métrica poética; ''jagatī''—otro tipo de métrica poética; ''asthnaḥ''—de los huesos; ''prajāpateḥ''—del padre de las entidades vivientes. | ||
</div> | </div> | ||
Line 31: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
A continuación, del vello del cuerpo del todopoderoso Prajāpati se generó el arte de la expresión literaria, uṣṇik. De la piel se generó el himno védico principal, gāyatrī; de la carne, el triṣṭup; de las venas, el anuṣṭup; y de los huesos del señor de las entidades vivientes, el jagatī. | |||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 17:55, 4 September 2020
TEXTO 45
- tasyoṣṇig āsīl lomabhyo
- gāyatrī ca tvaco vibhoḥ
- triṣṭum māṁsāt snuto ’nuṣṭub
- jagaty asthnaḥ prajāpateḥ
PALABRA POR PALABRA
tasya—suyo; uṣṇik—una de las métricas védicas; āsīt—generada; lomabhyaḥ—del vello del cuerpo; gāyatrī—el himno védico principal; ca—también; tvacaḥ—de la piel; vibhoḥ—del Señor; triṣṭup—un tipo determinado de métrica poética; māṁsāt—de la carne; snutaḥ—de los tendones; anuṣṭup—otro tipo de métrica poética; jagatī—otro tipo de métrica poética; asthnaḥ—de los huesos; prajāpateḥ—del padre de las entidades vivientes.
TRADUCCIÓN
A continuación, del vello del cuerpo del todopoderoso Prajāpati se generó el arte de la expresión literaria, uṣṇik. De la piel se generó el himno védico principal, gāyatrī; de la carne, el triṣṭup; de las venas, el anuṣṭup; y de los huesos del señor de las entidades vivientes, el jagatī.