ES/SB 3.13.33: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 13|E33]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 13|E33]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.13: La aparición de | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.13: La aparición de Sri Varaha| Capítulo 13: La aparición de Śrī Varāha ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.13.32| SB 3.13.32]] '''[[ES/SB 3.13.32|SB 3.13.32]] - [[ES/SB 3.13.34|SB 3.13.34]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.13.34| SB 3.13.34]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.13.32| SB 3.13.32]] '''[[ES/SB 3.13.32|SB 3.13.32]] - [[ES/SB 3.13.34|SB 3.13.34]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.13.34| SB 3.13.34]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 17:57, 4 September 2020
TEXTO 33
- tamāla-nīlaṁ sita-danta-koṭyā
- kṣmām utkṣipantaṁ gaja-līlayāṅga
- prajñāya baddhāñjalayo ’nuvākair
- viriñci-mukhyā upatasthur īśam
PALABRA POR PALABRA
tamāla—un árbol azul de nombre tamāla; nīlam—azulado; sita—blancos; danta—colmillos; koṭyā—con la punta curva; kṣmām—la Tierra; utkṣipantam—mientras suspendía; gaja-līlayā—jugando como un elefante; aṅga—¡oh, Vidura!; prajñāya—después de conocerlo bien; baddha—unidas; añjalayaḥ—manos; anuvākaiḥ—con himnos védicos; viriñci—Brahmā; mukhyāḥ—encabezados por; upatasthuḥ—ofrecieron oraciones; īśam—al Señor Supremo.
TRADUCCIÓN
Entonces el Señor, jugando como un elefante, suspendió la Tierra sobre la punta de Sus curvos colmillos blancos. Asumió una coloración azulada como la del árbol tamāla, y de esta manera los sabios, encabezados por Brahmā, pudieron entender que era la Suprema Personalidad de Dios, y ofrecieron al Señor respetuosas reverencias.