ES/SB 3.16.30: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 16|E30]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 03 Capítulo 16|E30]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.16: Los dos porteros de Vaikuṇṭha, Jaya y Vijaya, maldecidos por los sabios | Capítulo 16: Los dos porteros de Vaikuṇṭha, Jaya y Vijaya, maldecidos por los sabios ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 3|Canto Tercero]] - [[ES/SB 3.16: Los dos porteros de Vaikuntha, Jaya y Vijaya, maldecidos por los sabios| Capítulo 16: Los dos porteros de Vaikuṇṭha, Jaya y Vijaya, maldecidos por los sabios ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.16.29| SB 3.16.29]] '''[[ES/SB 3.16.29|SB 3.16.29]] - [[ES/SB 3.16.31|SB 3.16.31]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.16.31| SB 3.16.31]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 3.16.29| SB 3.16.29]] '''[[ES/SB 3.16.29|SB 3.16.29]] - [[ES/SB 3.16.31|SB 3.16.31]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 3.16.31| SB 3.16.31]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 17:58, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 30

etat puraiva nirdiṣṭaṁ
ramayā kruddhayā yadā
purāpavāritā dvāri
viśantī mayy upārate


PALABRA POR PALABRA

etat—esta partida; purā—en el pasado; eva—ciertamente; nirdiṣṭam—predicha; ramayā—por Lakṣmī; kruddhayā—furiosa; yadā—cuando; purā—anteriormente; apavāritā—impedida; dvāri—en la puerta; viśantī—entrar; mayi—mientras Yo; upārate—descansaba.


TRADUCCIÓN

Lakṣmī, la diosa de la fortuna, predijo esta partida de Vaikuṇṭha. Estaba muy enfadada porque cuando regresaba, después de haber dejado Mi morada, ustedes impidieron su paso por la puerta mientras Yo dormía.