ES/SB 6.8.3: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 08|E03]] | [[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 06 Capítulo 08|E03]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.8: El escudo | <div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 6|Canto Sexto]] - [[ES/SB 6.8: El escudo Narayana-kavaca| Capítulo 8: El escudo Nārāyaṇa-kavaca ]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.8.1-2| SB 6.8.1-2]] '''[[ES/SB 6.8.1-2|SB 6.8.1-2]] - [[ES/SB 6.8.4-6|SB 6.8.4-6]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.8.4-6| SB 6.8.4-6]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 6.8.1-2| SB 6.8.1-2]] '''[[ES/SB 6.8.1-2|SB 6.8.1-2]] - [[ES/SB 6.8.4-6|SB 6.8.4-6]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 6.8.4-6| SB 6.8.4-6]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 20:32, 4 September 2020
TEXTO 3
- śrī-bādarāyaṇir uvāca
- vṛtaḥ purohitas tvāṣṭro
- mahendrāyānupṛcchate
- nārāyaṇākhyaṁ varmāha
- tad ihaika-manāḥ śṛṇu
PALABRA POR PALABRA
śrī-bādarāyaṇiḥ uvāca—Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo; vṛtaḥ—el elegido; purohitaḥ—sacerdote; tvāṣṭraḥ—el hijo de Tvaṣṭā; mahendrāya—al rey Indra; anupṛcchate—después de que él (Indra) le preguntase; nārāyaṇa-ākhyam—llamada Nārāyaṇa-kavaca; varma—armadura defensiva constituida por un mantra; āha—él dijo; tat—eso; iha—esto; eka-manāḥ—con gran atención; śṛṇu—escucha de mí.
TRADUCCIÓN
Śrī Śukadeva Gosvāmī dijo: El rey Indra, el líder de los semidioses, preguntó a Viśvarūpa, a quien los semidioses habían elegido como sacerdote, acerca de la armadura llamada Nārāyaṇa-kavaca. Por favor, escucha atentamente la respuesta de Viśvarūpa.