ES/SB 8.19.38: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 19|E38]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 08 Capítulo 19|E38]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.19: El Señor Vāmanadeva pide caridad a Bali Mahārāja | Capítulo 19: El Señor Vāmanadeva pide caridad a Bali Mahārāja ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 8|Canto Octavo]] - [[ES/SB 8.19: El Señor Vamanadeva pide caridad a Bali Maharaja| Capítulo 19: El Señor Vāmanadeva pide caridad a Bali Mahārāja ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.19.37| SB 8.19.37]] '''[[ES/SB 8.19.37|SB 8.19.37]] - [[ES/SB 8.19.39|SB 8.19.39]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.19.39| SB 8.19.39]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 8.19.37| SB 8.19.37]] '''[[ES/SB 8.19.37|SB 8.19.37]] - [[ES/SB 8.19.39|SB 8.19.39]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 8.19.39| SB 8.19.39]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:01, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 38

atrāpi bahvṛcair gītaṁ
śṛṇu me 'sura-sattama
satyam om iti yat proktaṁ
yan nety āhānṛtaṁ hi tat


PALABRA POR PALABRA

atra api—también en relación con esto (en decidir qué es verdad y qué no lo es); bahu-ṛcaiḥ—por los śruti-mantras conocidos con el nombre de Bahvṛca-śruti, que son evidencia védica; gītam—lo que se ha dicho; śṛṇu—escucha; me—de mí; asurasattama—¡oh, el mejor de los asuras!; satyam—la verdad es; om iti—precedida por la sílaba oṁ; yat—lo que; proktam—ha sido hablado; yat—lo que es; na—no precedido por oṁ; iti—así; āha—se dice; anṛtam—falso; hi—en verdad; tat—eso.


TRADUCCIÓN

Y si alguien argumenta que no puedes dejar de cumplir tus promesas, ¡oh, el mejor de los demonios!, te recordaré el testimonio del Bahvṛca-śruti, según el cual una promesa solo es válida si va precedida de la sílaba oṁ, y que no lo es en caso contrario.