ES/SB 9.3.8: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 03|E08]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 03|E08]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.3: El matrimonio de Sukanyā y Cyavana Muni | Capítulo 3: El matrimonio de Sukanyā y Cyavana Muni ]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.3: El matrimonio de Sukanya y Cyavana Muni| Capítulo 3: El matrimonio de Sukanyā y Cyavana Muni ]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.3.7| SB 9.3.7]] '''[[ES/SB 9.3.7|SB 9.3.7]] - [[ES/SB 9.3.9|SB 9.3.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.3.9| SB 9.3.9]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.3.7| SB 9.3.7]] '''[[ES/SB 9.3.7|SB 9.3.7]] - [[ES/SB 9.3.9|SB 9.3.9]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.3.9| SB 9.3.9]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 22:28, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 8

duhitus tad vacaḥ śrutvā
śaryātir jāta-sādhvasaḥ
muniṁ prasādayām āsa
valmīkāntarhitaṁ śanaiḥ


PALABRA POR PALABRA

duhituḥ—de su hija; tat vacaḥ—esa afirmación; śrutvā—tras escuchar; śaryātiḥ—el rey Śaryāti; jāta-sādhvasaḥ—temeroso; munim—a Cyavana Muni; prasādayām āsa—trató de calmar; valmīka-antarhitam—que estaba dentro del agujero de la lombriz de tierra; śanaiḥ—gradualmente.


TRADUCCIÓN

Al escuchar las palabras de su hija, el rey Śaryāti sintió gran temor. Entonces trató por todos los medios de calmar a Cyavana Muni, pues era él quien estaba en el agujero de la lombriz.