ES/SB 9.22.12-13: Difference between revisions

(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit)
 
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 22|E13]]
[[Category:ES/El Srimad-Bhagavatam - Canto 09 Capítulo 22|E13]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.22: Los descendientes de Ajamīḍha| Capítulo 22: Los descendientes de Ajamīḍha]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - El Srimad-Bhagavatam|El Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[ES/SB 9|Canto Noveno]] - [[ES/SB 9.22: Los descendientes de Ajamidha| Capítulo 22: Los descendientes de Ajamīḍha]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.22.11| SB 9.22.11]] '''[[ES/SB 9.22.11|SB 9.22.11]] - [[ES/SB 9.22.14-15|SB 9.22.14-15]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.22.14-15| SB 9.22.14-15]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/SB 9.22.11| SB 9.22.11]] '''[[ES/SB 9.22.11|SB 9.22.11]] - [[ES/SB 9.22.14-15|SB 9.22.14-15]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/SB 9.22.14-15| SB 9.22.14-15]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 23:50, 4 September 2020


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTOS 12-13

devāpiḥ śāntanus tasya
bāhlīka iti cātmajāḥ
pitṛ-rājyaṁ parityajya
devāpis tu vanaṁ gataḥ
abhavac chāntanū rājā
prāṅ mahābhiṣa-saṁjñitaḥ
yaṁ yaṁ karābhyāṁ spṛśati
jīrṇaṁ yauvanam eti saḥ


PALABRA POR PALABRA

devāpiḥ—Devāpi; śāntanuḥ—Śāntanu; tasya—de él (de Pratīpa); bāhlīkaḥ—Bāhlīka; iti—así; ca—también; ātma-jāḥ—los hijos; pitṛ-rājyam—la propiedad paterna, el reino; parityajya—rechazando; devāpiḥ—Devāpi, el mayor; tu—en verdad; vanam—al bosque; gataḥ—se marchó; abhavat—fue; śāntanuḥ—Śāntanu; rājā—el rey; prāk—antes; mahābhiṣa—Mahābhiṣa; saṁjñitaḥ—muy famoso; yam yam—todo el que; karābhyām—con sus manos; spṛśati—tocado; jīrṇam—por viejo que fuese; yauvanam—juventud; eti—obtenía; saḥ—él.


TRADUCCIÓN

Los hijos de Pratīpa fueron Devāpi, Śāntanu y Bāhlīka. Devāpi abandonó el reino de su padre y se fue al bosque, de modo que Śāntanu fue coronado rey. Śāntanu, que en su vida anterior había sido Mahābhiṣa, tenía la habilidad de transformar a los ancianos en jóvenes con tan solo tocarles con las manos.