HU/SB 3.12.11: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 12. fejezet|H11]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 3. ének, 12. fejezet|H11]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.12: A Kumarák és mások | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 3|Harmadik Ének]] - [[HU/SB 3.12: A Kumarák és mások megteremtése| TIZENKETTEDIK FEJEZET: A Kumārák és mások megteremtése]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.12.10| SB 3.12.10]] '''[[HU/SB 3.12.10|SB 3.12.10]] - [[HU/SB 3.12.12|SB 3.12.12]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.12.12| SB 3.12.12]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 3.12.10| SB 3.12.10]] '''[[HU/SB 3.12.10|SB 3.12.10]] - [[HU/SB 3.12.12|SB 3.12.12]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 3.12.12| SB 3.12.12]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | ||
Line 38: | Line 38: | ||
<div class="purport"> | <div class="purport"> | ||
Rudra Brahmā dühéből született meg – ami a részben tudatlansággal társuló szenvedély kötőerejének eredménye –, és | Rudra Brahmā dühéből született meg – ami a részben tudatlansággal társuló szenvedély kötőerejének eredménye –, és világra jöttének nagy jelentősége van. A Bhagavad-gītā ([[HU/BG 3.37|BG 3.37]]) leírást ad erről a Rudra-elvről. A krodha (düh) a kāma (vágyakozás) terméke, amely a szenvedély kötőerejének a hatása. Ha a vágyakozás beteljesületlen marad, megjelenik a krodha-elem, a feltételekhez kötött lélek rettentő ellensége. Ezt a legbűnösebb és legellenségesebb szenvedélyt az ahaṅkāra képviseli, vagyis az a hamis, egocentrikus gondolkodásmód, amikor az ember úgy véli, hogy ő minden. A Bhagavad-gītā ostobának nevezi annak a feltételekhez kötött léleknek az egocentrikus gondolkodását, aki teljes mértékben az anyagi természet irányítása alatt áll. Az egocentrikus attitűd a Rudra-elv megnyilvánulása a szívben, ahol a krodha (a düh) keletkezik. Ez a düh a szívben fejlődik ki, s a különféle érzékeken, például a szemen, a kézen és a lábon keresztül mutatkozik meg. Amikor egy ember dühös, dühét vörösen izzó szeme árulja el, s néha ökölbe szorítja a kezét, vagy a lábával rugdos. A Rudra-elv e megnyilvánulása bizonyítja, hogy Rudra jelen van ezeken a helyeken. Ha egy ember dühös, nagyon gyorsan lélegzik, s így Rudra jelen van az életlevegőben, vagyis a légzőműködésben is. Amikor az eget sűrű felhők borítják, s dühében mennydörög, vagy amikor a szél nagyon vadul tombol, akkor megnyilvánul a Rudra-elv. Amikor a tenger vizét a szél felkorbácsolja, mindez Rudra egyik sötét, a közönséges ember számára rendkívül félelmetes arculata. Amikor a tűz lángol, akkor is Rudra jelenlétét tapasztalhatjuk, s amikor árvíz önti el a földet, szintén tudhatjuk, hogy a jelenség Rudrát képviseli. | ||
Számos olyan földi teremtmény van, akikben állandóan jelen van a Rudra-elv. A kígyó, a tigris és az oroszlán örökké Rudra képviselője. Néha a nap rendkívüli heve napszúrást okoz, s vannak olyanok, akik a hold teremtette rendkívüli hidegtől elájulnak. Számtalan nagy bölcset lemondásának ereje hatalmazott fel, és sok yogī, filozófus és vezeklő néha a düh és a szenvedély Rudra-elveinek hatására mutatja meg erejét, amelyre szert tett. A nagy yogī, Durvāsā e Rudra-elv hatására szólalkozott össze Ambarīṣa Mahārājával, s a brāhmaṇa fiú is a Rudra-elvet mutatta ki, amikor megátkozta Parīkṣit királyt. Amikor a Rudra-elv olyan emberekben nyilvánul meg, akik nem végzik az Istenség Legfelsőbb Személyisége odaadó szolgálatát, a dühös ember visszaesik elért helyzetének csúcsáról. Ezt a következő vers is megerősíti: | Számos olyan földi teremtmény van, akikben állandóan jelen van a Rudra-elv. A kígyó, a tigris és az oroszlán örökké Rudra képviselője. Néha a nap rendkívüli heve napszúrást okoz, s vannak olyanok, akik a hold teremtette rendkívüli hidegtől elájulnak. Számtalan nagy bölcset lemondásának ereje hatalmazott fel, és sok yogī, filozófus és vezeklő, néha a düh és a szenvedély Rudra-elveinek hatására mutatja meg erejét, amelyre szert tett. A nagy yogī, Durvāsā e Rudra-elv hatására szólalkozott össze Ambarīṣa Mahārājával, s a brāhmaṇa fiú is a Rudra-elvet mutatta ki, amikor megátkozta Parīkṣit királyt. Amikor a Rudra-elv olyan emberekben nyilvánul meg, akik nem végzik az Istenség Legfelsőbb Személyisége odaadó szolgálatát, a dühös ember visszaesik elért helyzetének csúcsáról. Ezt a következő vers is megerősíti: | ||
:''ye ’nye ’ravindākṣa vimukta-māninas'' | :''ye ’nye ’ravindākṣa vimukta-māninas'' | ||
Line 46: | Line 46: | ||
:''āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ'' | :''āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ'' | ||
:''patanty adho ’nādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ'' | :''patanty adho ’nādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ'' | ||
: | :([[HU/SB 10.2.32|SB 10.2.32]]) | ||
Az imperszonalisták végtelenül szánalomra méltó visszaesése annak a hamis és értelmetlen gondolatnak köszönhető, mely szerint ők azonosak a Legfelsőbbel. | Az imperszonalisták végtelenül szánalomra méltó visszaesése annak a hamis és értelmetlen gondolatnak köszönhető, mely szerint ők azonosak a Legfelsőbbel. |
Latest revision as of 13:23, 6 September 2020
11. VERS
- hṛd indriyāṇy asur vyoma
- vāyur agnir jalaṁ mahī
- sūryaś candras tapaś caiva
- sthānāny agre kṛtāni te
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
hṛt–a szív; indriyāṇi–az érzékek; asuḥ–életlevegő; vyoma–az ég; vāyuḥ–a levegő; agniḥ–tűz; jalam–víz; mahī–a föld; sūryaḥ–a nap; candraḥ–a hold; tapaḥ–lemondás; ca–valamint; eva–bizonyára; sthānāni–mindezek a helyek; agre–korábban; kṛtāni–már megtettem; te–neked.
FORDÍTÁS
Kedves fiam! Már kiválasztottam neked a helyeket, amelyek lakhelyedül szolgálhatnak: a szívet, az érzékeket, az életlevegőt, az eget, a levegőt, a tüzet, a vizet, a földet, a napot, a holdat és a lemondást.
MAGYARÁZAT
Rudra Brahmā dühéből született meg – ami a részben tudatlansággal társuló szenvedély kötőerejének eredménye –, és világra jöttének nagy jelentősége van. A Bhagavad-gītā (BG 3.37) leírást ad erről a Rudra-elvről. A krodha (düh) a kāma (vágyakozás) terméke, amely a szenvedély kötőerejének a hatása. Ha a vágyakozás beteljesületlen marad, megjelenik a krodha-elem, a feltételekhez kötött lélek rettentő ellensége. Ezt a legbűnösebb és legellenségesebb szenvedélyt az ahaṅkāra képviseli, vagyis az a hamis, egocentrikus gondolkodásmód, amikor az ember úgy véli, hogy ő minden. A Bhagavad-gītā ostobának nevezi annak a feltételekhez kötött léleknek az egocentrikus gondolkodását, aki teljes mértékben az anyagi természet irányítása alatt áll. Az egocentrikus attitűd a Rudra-elv megnyilvánulása a szívben, ahol a krodha (a düh) keletkezik. Ez a düh a szívben fejlődik ki, s a különféle érzékeken, például a szemen, a kézen és a lábon keresztül mutatkozik meg. Amikor egy ember dühös, dühét vörösen izzó szeme árulja el, s néha ökölbe szorítja a kezét, vagy a lábával rugdos. A Rudra-elv e megnyilvánulása bizonyítja, hogy Rudra jelen van ezeken a helyeken. Ha egy ember dühös, nagyon gyorsan lélegzik, s így Rudra jelen van az életlevegőben, vagyis a légzőműködésben is. Amikor az eget sűrű felhők borítják, s dühében mennydörög, vagy amikor a szél nagyon vadul tombol, akkor megnyilvánul a Rudra-elv. Amikor a tenger vizét a szél felkorbácsolja, mindez Rudra egyik sötét, a közönséges ember számára rendkívül félelmetes arculata. Amikor a tűz lángol, akkor is Rudra jelenlétét tapasztalhatjuk, s amikor árvíz önti el a földet, szintén tudhatjuk, hogy a jelenség Rudrát képviseli.
Számos olyan földi teremtmény van, akikben állandóan jelen van a Rudra-elv. A kígyó, a tigris és az oroszlán örökké Rudra képviselője. Néha a nap rendkívüli heve napszúrást okoz, s vannak olyanok, akik a hold teremtette rendkívüli hidegtől elájulnak. Számtalan nagy bölcset lemondásának ereje hatalmazott fel, és sok yogī, filozófus és vezeklő, néha a düh és a szenvedély Rudra-elveinek hatására mutatja meg erejét, amelyre szert tett. A nagy yogī, Durvāsā e Rudra-elv hatására szólalkozott össze Ambarīṣa Mahārājával, s a brāhmaṇa fiú is a Rudra-elvet mutatta ki, amikor megátkozta Parīkṣit királyt. Amikor a Rudra-elv olyan emberekben nyilvánul meg, akik nem végzik az Istenség Legfelsőbb Személyisége odaadó szolgálatát, a dühös ember visszaesik elért helyzetének csúcsáról. Ezt a következő vers is megerősíti:
- ye ’nye ’ravindākṣa vimukta-māninas
- tvayy asta-bhāvād aviśuddha-buddhayaḥ
- āruhya kṛcchreṇa paraṁ padaṁ tataḥ
- patanty adho ’nādṛta-yuṣmad-aṅghrayaḥ
- (SB 10.2.32)
Az imperszonalisták végtelenül szánalomra méltó visszaesése annak a hamis és értelmetlen gondolatnak köszönhető, mely szerint ők azonosak a Legfelsőbbel.