HU/SB 8.15.20: Difference between revisions
(Srimad-Bhagavatam Compile Form edit) |
(Vanibot #0035: BhagChapterDiac - change chapter link to no diacritics form) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 8. ének, 15. fejezet|H20]] | [[Category:HU/Srímad-Bhágavatam - 8. ének, 15. fejezet|H20]] | ||
<div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 8|Nyolcadik Ének]] - [[HU/SB 8.15: Bali | <div style="float:left">'''[[Hungarian - Srimad-Bhagavatam|Śrīmad-Bhāgavatam]] - [[HU/SB 8|Nyolcadik Ének]] - [[HU/SB 8.15: Bali Maharaja meghódítja a mennyei bolygókat| TIZENÖTÖDIK FEJEZET: Bali Mahārāja meghódítja a mennyei bolygókat]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 8.15.19| SB 8.15.19]] '''[[HU/SB 8.15.19|SB 8.15.19]] - [[HU/SB 8.15.21|SB 8.15.21]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 8.15.21| SB 8.15.21]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=HU/SB 8.15.19| SB 8.15.19]] '''[[HU/SB 8.15.19|SB 8.15.19]] - [[HU/SB 8.15.21|SB 8.15.21]]''' [[File:Go-next.png|link=HU/SB 8.15.21| SB 8.15.21]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 15:04, 6 September 2020
20. VERS
- muktā-vitānair maṇi-hema-ketubhir
- nānā-patākā-valabhībhir āvṛtām
- śikhaṇḍi-pārāvata-bhṛṅga-nāditāṁ
- vaimānika-strī-kala-gīta-maṅgalām
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
muktā-vitānaiḥ—gyöngyökkel díszített baldachinokkal; maṇi-hema-ketubhiḥ—gyöngyökből és aranyból készült zászlókkal; nānā-patākā—különféle zászlókat viselve; valabhībhiḥ—a paloták kupoláival; āvṛtām—fedett; śikhaṇḍi—madaraknak, például páváknak; pārāvata—galambok; bhṛṅga—méhek; nāditām—hangjukkal vibrálva; vaimānika—repülőkre szállva; strī—a nőknek; kala-gīta—az együttes éneklésből; maṅgalām—teljesen áldásos.
FORDÍTÁS
A várost gyöngyökkel díszített baldachinok árnyékolták be, a paloták kupoláin pedig gyöngyökből és aranyból készült zászlók lobogtak. Mindenhol pávák, galambok és méhek hangja zengett, a város fölött pedig repülők szálltak, teli szebbnél szebb nőkkel, akik szüntelenül énekelték áldásos dalaikat, melyek oly kellemesek a fülnek.