DE/680601 - Brief an Krishna dasa geschrieben aus Boston: Difference between revisions

 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 1: Line 1:
[[Category:BE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/1968-06 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968-06 - Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Boston]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada, geschrieben aus USA, Boston]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA]]
[[Category:BE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Boston]]
[[Category:DE/Vorlesungen, Konversationen und Briefe von Srila Prabhupada - USA, Boston]]
[[Category:BE/1968 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:DE/1968 - Original eingescannte Briefe von Srila Prabhupada]]
[[Category:BE/Briefe von Srila Prabhupada an Krishna dasa]]
[[Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada an Krishna dasa]]
[[Category:BE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:DE/Alle Briefe von Srila Prabhupada übersetzt auf Deutsch]]
[[Category:BE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Alle Seiten in Deutsch‎]]
[[Category:DE/Briefe zum Übersetzen]]
 


<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link=Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum]]'''[[:Category:DE/Briefe von Srila Prabhupada nach Datum|Briefe nach Datum]], ⇔  [[:Category:DE/1968 - Briefe von Srila Prabhupada|1968]]'''</div>
Line 29: Line 29:
Allston, Mass. 02134
Allston, Mass. 02134


June 1, 1968
1. Juni 1968




My Dear Krsnadas,
Mein lieber Krishnadas,


Please accept my blessings. I am in due receipt of your kind letter dated May 25, 1968, and I am very pleased that although you are the youngest of my disciples, amongst the boys, your sentiments are very highly developed. Please continue to feel Krishna in the same way, and chant regularly, without fail, you will improve more and more. By your gracious connection with your family, all the members of your family, namely, your sister, your two younger brothers, as well as your mother, are coming in contact with Krishna Consciousness. As you are the eldest son of your mother, it is your duty to guide them properly so that they can also become advanced in Krishna Consciousness. Certainly it is a fact that all of you are combined together in a family way by the Grace of Krishna. And by His Grace only you have come in contact with me. Personally I have no credit for myself, but I am trying to act as faithful servant of my predecessors and just presenting without any adulteration the message which I have received from my Spiritual Master. Similarly, if this message is presented by you all who have accepted me as the Spiritual Master, then all the people of the world may be benefited by receiving this transcendent message of Krishna Consciousness. Try to execute this mission wholeheartedly and faithfully, and all of you try to broadcast the message to your best capacity. I am so glad to learn that your two brothers are growing very nicely, and I hope in future they will be great help to this missionary activities, and so I think also of your nice sister, Saradia. Please try to guide them properly.
Bitte akzeptiere meinen Segen. Ich habe deinen freundlichen Brief vom 25. Mai 1968 erhalten und freue mich sehr, dass obwohl du der jüngste meiner Jünger bist, deine Gefühle unter den Schülern sehr weit entwickelt sind. Bitte empfinde Krishna weiterhin auf diese Weise, und chante regelmäßig, ohne Ausnahme und du wirst dich stets verbessern. Durch deine barmherzige Verbindung mit deiner Familie kommen alle Mitglieder deiner Familie, nämlich deine Schwester, deine zwei jüngeren Brüder sowie deine Mutter, mit dem Krishna-Bewusstsein in Kontakt. Da du der älteste Sohn deiner Mutter bist, ist es deine Pflicht, sie richtig anzuleiten, damit sie auch im Krishna-Bewusstsein Fortschritte machen können. Sicherlich ist es eine Tatsache, dass ihr alle durch die Gnade Krishnas auf familiäre Weise miteinander verbunden seid. Nur durch Seine Gnade bist du mit mir in Kontakt gekommen. Ich persönlich habe keinen Anspruch auf diese Leistung, aber ich versuche, als treuer Diener meiner Vorgänger zu handeln und die Botschaft, die ich von meinem spirituellen Meister erhalten habe, ohne jede Verfälschung zu präsentieren. Wenn diese Botschaft von euch allen, die ihr mich als spirituellen Meister angenommen habt, angenommen wird, dann können alle Menschen der Welt davon profitieren, wenn sie diese transzendente Botschaft des Krishna-Bewusstseins erhalten. Versucht, diese Mission von ganzem Herzen und treu auszuführen, und versucht alle, die Botschaft nach besten Kräften zu verbreiten. Ich bin so froh zu erfahren, dass deine beiden Brüder sehr gut heranwachsen, und ich hoffe, dass sie in Zukunft eine große Hilfe für diese missionarischen Aktivitäten sein werden, und so denke ich auch in Bezug auf deine nette Schwester Saradia. Bitte versuche, sie richtig anzuleiten.


I note that you have got now $700.00; keep it intact and increase it up to $1200.00 at least, so that in case we have to go to India, you will have to purchase a return ticket. I am going to Montreal and later developments will be known to you gradually. Yes, that shark is all right. Thank you very much for your offerings.
Ich stelle fest, dass du mittlerweile $700,00 hast; behalte sie unberührt und erhöhe es auf mindestens $1200,00, so dass du, falls wir nach Indien gehen müssen, ein Rückflugticket kaufen kannst. Ich fahre nach Montreal, und die weiteren Entwicklungen werden dir nach und nach bekannt gemacht werden. Ja, dieser Hai ist in Ordnung. Vielen Dank für dein Angebot.


Your humbleness is very much appreciated by me. This humbleness is the sign of progress in Krishna Consciousness. A Krishna Consciousness person thinks always about himself as the lowest creature in the world, and the more one thinks like that he becomes elevated more and more. A Krishna Conscious person is never falsely puffed-up; he is satisfied with his humble position as the servant of the servant of the servant of Krishna ([[CC Madhya 13.80]]). Hope you are all well.
Ich schätze deine Bescheidenheit sehr. Diese Bescheidenheit ist das Zeichen für den Fortschritt im Krishna-Bewusstsein. Ein Mensch des Krishna-Bewusstseins denkt immer über sich selbst als das niedrigste Geschöpf der Welt nach, und je mehr man so denkt, desto höher wird man immer mehr erhoben. Eine Person des Krishna-Bewusstseins ist nie fälschlich aufgebläht; sie ist mit ihrer demütigen Position als Diener des Dieners des Dieners von Krishna zufrieden ([[Vanisource:CC Madhya 13.80|CC Madhya 13.80]]). Ich hoffe, es geht Ihnen allen gut.


Your ever well-wisher,
Dein ewig Wohlmeinender,


''[signed]''
''[unterzeichnet]''

Latest revision as of 11:49, 17 September 2020


Letter to Krishnadas


Tridandi Goswami

A.C. BHAKTIVEDANTA SWAMI
Acharya: International Society For Krishna Consciousness

Camp: I.S.K.C.O.N. Radha Krishna Temple
95 Glenville Avenue
Allston, Mass. 02134

1. Juni 1968


Mein lieber Krishnadas,

Bitte akzeptiere meinen Segen. Ich habe deinen freundlichen Brief vom 25. Mai 1968 erhalten und freue mich sehr, dass obwohl du der jüngste meiner Jünger bist, deine Gefühle unter den Schülern sehr weit entwickelt sind. Bitte empfinde Krishna weiterhin auf diese Weise, und chante regelmäßig, ohne Ausnahme und du wirst dich stets verbessern. Durch deine barmherzige Verbindung mit deiner Familie kommen alle Mitglieder deiner Familie, nämlich deine Schwester, deine zwei jüngeren Brüder sowie deine Mutter, mit dem Krishna-Bewusstsein in Kontakt. Da du der älteste Sohn deiner Mutter bist, ist es deine Pflicht, sie richtig anzuleiten, damit sie auch im Krishna-Bewusstsein Fortschritte machen können. Sicherlich ist es eine Tatsache, dass ihr alle durch die Gnade Krishnas auf familiäre Weise miteinander verbunden seid. Nur durch Seine Gnade bist du mit mir in Kontakt gekommen. Ich persönlich habe keinen Anspruch auf diese Leistung, aber ich versuche, als treuer Diener meiner Vorgänger zu handeln und die Botschaft, die ich von meinem spirituellen Meister erhalten habe, ohne jede Verfälschung zu präsentieren. Wenn diese Botschaft von euch allen, die ihr mich als spirituellen Meister angenommen habt, angenommen wird, dann können alle Menschen der Welt davon profitieren, wenn sie diese transzendente Botschaft des Krishna-Bewusstseins erhalten. Versucht, diese Mission von ganzem Herzen und treu auszuführen, und versucht alle, die Botschaft nach besten Kräften zu verbreiten. Ich bin so froh zu erfahren, dass deine beiden Brüder sehr gut heranwachsen, und ich hoffe, dass sie in Zukunft eine große Hilfe für diese missionarischen Aktivitäten sein werden, und so denke ich auch in Bezug auf deine nette Schwester Saradia. Bitte versuche, sie richtig anzuleiten.

Ich stelle fest, dass du mittlerweile $700,00 hast; behalte sie unberührt und erhöhe es auf mindestens $1200,00, so dass du, falls wir nach Indien gehen müssen, ein Rückflugticket kaufen kannst. Ich fahre nach Montreal, und die weiteren Entwicklungen werden dir nach und nach bekannt gemacht werden. Ja, dieser Hai ist in Ordnung. Vielen Dank für dein Angebot.

Ich schätze deine Bescheidenheit sehr. Diese Bescheidenheit ist das Zeichen für den Fortschritt im Krishna-Bewusstsein. Ein Mensch des Krishna-Bewusstseins denkt immer über sich selbst als das niedrigste Geschöpf der Welt nach, und je mehr man so denkt, desto höher wird man immer mehr erhoben. Eine Person des Krishna-Bewusstseins ist nie fälschlich aufgebläht; sie ist mit ihrer demütigen Position als Diener des Dieners des Dieners von Krishna zufrieden (CC Madhya 13.80). Ich hoffe, es geht Ihnen allen gut.

Dein ewig Wohlmeinender,

[unterzeichnet]