EL/680110 Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Λος Άντζελες: Difference between revisions

(Created page with "Category:EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
 
Line 2: Line 2:
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - 1968]]
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - 1968]]
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - Λος Άντζελες]]
[[Category:EL/Νέκταρ της Διδασκαλίας - Λος Άντζελες]]
{{Audiobox_NDrops|EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/680110SB-LOS_ANGELES_ND_01.mp3</mp3player>|«Πρέπει να προσπαθήσουμε να καταλάβουμε την καταστατική μας θέση. Η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας εξηγεί με πολύ όμορφο τρόπο την καταστατική μας θέση: indriyāṇi parāṇy āhuḥ ([[Vanisource:BG 3.42|BG 3.42]]). Indriyāṇi. Indriyāṇi σημαίνει αισθήσεις. Όπως για παράδειγμα ποια είναι η υλική μου ύπαρξη; Είμαι σε αυτόν τον κόσμο. Γιατί; Για την ικανοποίηση των αισθήσεών μου.  Αυτό είναι όλο. Αυτή είναι η πρώτη καταστατική θέση. Κάθε ζώο, κάθε ζωντανή οντότητα, είναι απασχολημένη με το να τρώει, να κοιμάται, να αμύνεται και να ζευγαρώνει. Όλες αυτές είναι οι σαρκικές ανάγκες, οι αισθήσεις. Πρώτα από όλα, ο πιο σημαντικός λόγος της ύπαρξής μας είναι οι αισθήσεις. Ως εκ τούτου, η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας λέει, indriyāṇi parāṇy āhuḥ. Η υλική μου ύπαρξη σημαίνει απόλαυση με τις αισθήσεις. Αυτό είναι όλο.». |Vanisource:680110 - Lecture SB 01.05.02 - Los Angeles|680110 - Ομιλία SB 01.05.02 - Λος Άντζελες}}
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{Nectar Drops navigation - All Languages|Greek|EL/680108b Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Λος Άντζελες|680108b|EL/680110b Ομιλία - Ο Σρίλα Πραπουπάντα δίνει το Νέκταρ της Διδασκαλίας στην / στο / στον Λος Άντζελες|680110b}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
{{Audiobox_NDrops|EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/680110SB-LOS_ANGELES_ND_01.mp3</mp3player>|«Πρέπει να προσπαθήσουμε να καταλάβουμε την καταστατική μας θέση. Η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας εξηγεί με πολύ όμορφο τρόπο την καταστατική μας θέση: indriyāṇi parāṇy āhuḥ ([[Vanisource:BG 3.42 (1972)|BG 3.42]]). Indriyāṇi. Indriyāṇi σημαίνει αισθήσεις. Όπως για παράδειγμα ποια είναι η υλική μου ύπαρξη; Είμαι σε αυτόν τον κόσμο. Γιατί; Για την ικανοποίηση των αισθήσεών μου.  Αυτό είναι όλο. Αυτή είναι η πρώτη καταστατική θέση. Κάθε ζώο, κάθε ζωντανή οντότητα, είναι απασχολημένη με το να τρώει, να κοιμάται, να αμύνεται και να ζευγαρώνει. Όλες αυτές είναι οι σαρκικές ανάγκες, οι αισθήσεις. Πρώτα από όλα, ο πιο σημαντικός λόγος της ύπαρξής μας είναι οι αισθήσεις. Ως εκ τούτου, η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας λέει, indriyāṇi parāṇy āhuḥ. Η υλική μου ύπαρξη σημαίνει απόλαυση με τις αισθήσεις. Αυτό είναι όλο.». |Vanisource:680110 - Lecture SB 01.05.02 - Los Angeles|680110 - Ομιλία SB 01.05.02 - Λος Άντζελες}}

Latest revision as of 12:44, 17 September 2020

EL/Greek - Νέκταρ της Διδασκαλίας από τον Σρίλα Πραμπουπάντα
«Πρέπει να προσπαθήσουμε να καταλάβουμε την καταστατική μας θέση. Η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας εξηγεί με πολύ όμορφο τρόπο την καταστατική μας θέση: indriyāṇi parāṇy āhuḥ (BG 3.42). Indriyāṇi. Indriyāṇi σημαίνει αισθήσεις. Όπως για παράδειγμα ποια είναι η υλική μου ύπαρξη; Είμαι σε αυτόν τον κόσμο. Γιατί; Για την ικανοποίηση των αισθήσεών μου. Αυτό είναι όλο. Αυτή είναι η πρώτη καταστατική θέση. Κάθε ζώο, κάθε ζωντανή οντότητα, είναι απασχολημένη με το να τρώει, να κοιμάται, να αμύνεται και να ζευγαρώνει. Όλες αυτές είναι οι σαρκικές ανάγκες, οι αισθήσεις. Πρώτα από όλα, ο πιο σημαντικός λόγος της ύπαρξής μας είναι οι αισθήσεις. Ως εκ τούτου, η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας λέει, indriyāṇi parāṇy āhuḥ. Η υλική μου ύπαρξη σημαίνει απόλαυση με τις αισθήσεις. Αυτό είναι όλο.».
680110 - Ομιλία SB 01.05.02 - Λος Άντζελες