ES/Prabhupada 0435 - Estamos perplejos con todos estos problemas mundanos: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 Spanish Pages with Videos Category:Prabhupada 0435 - in all Languages Category:ES-Quotes - 1968 Category:ES-Quotes - L...")
 
(Vanibot #0019: LinkReviser - Revise links, localize and redirect them to the de facto address)
Line 7: Line 7:
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:ES-Quotes - in USA, Los Angeles]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|Spanish|ES/Prabhupada 0434 - No escuches a los engañadores y no trates de engañar a los demás|0434|ES/Prabhupada 0436 - Alegre en todos los casos e interesado simplemente en la Conciencia de Krishna|0436}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<div class="center">
<div class="center">
Line 15: Line 18:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|0rQn6rJCrqA|Estamos perplejos con todos estos problemas mundanos <br/>- Prabhupāda 0435}}
{{youtube_right|NokELcrV8N8|Estamos perplejos con todos estos problemas mundanos <br/>- Prabhupāda 0435}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<!-- BEGIN AUDIO LINK -->
<mp3player>http://vaniquotes.org/w/images/681127BG.LA_clip1.mp3</mp3player>
<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/clip/681127BG.LA_clip1.mp3</mp3player>
<!-- END AUDIO LINK -->
<!-- END AUDIO LINK -->


Line 27: Line 30:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Devoto: "No encuentro ninguna forma de apartar este pesar que me está secando los sentidos. No podré disiparlo ni siquiera si obtengo en la Tierra un reino próspero y sin igual, con una soberanía tal como la de los semidioses en el cielo. ([[Vanisource:BG 2.8|BG 2.8]]). Sañjaya dijo: Habiendo hablado así, Arjuna, el castigador de los enemigos, le dijo a Kṛṣṇa, "Govinda, no pelearé", y enmudeció. ([[Vanisource:BG 2.9|BG 2.9]]). ¡Oh, descendiente de Bharata!, en ese momento, Kṛṣṇa, sonriendo en medio de ambos ejércitos, se dirigió al acongojado Arjuna con las siguientes palabras. ([[Vanisource:BG 2.10|BG 2.10]]). El Señor Bendito dijo..."  
Devoto: "No encuentro ninguna forma de apartar este pesar que me está secando los sentidos. No podré disiparlo ni siquiera si obtengo en la Tierra un reino próspero y sin igual, con una soberanía tal como la de los semidioses en el cielo. ([[ES/BG 2.8|BG 2.8]]). Sañjaya dijo: Habiendo hablado así, Arjuna, el castigador de los enemigos, le dijo a Kṛṣṇa, "Govinda, no pelearé," y enmudeció. ([[ES/BG 2.9|BG 2.9]]). ¡Oh, descendiente de Bharata!, en ese momento, Kṛṣṇa, sonriendo en medio de ambos ejércitos, se dirigió al acongojado Arjuna con las siguientes palabras. ([[ES/BG 2.10|BG 2.10]]). El Señor Bendito dijo..."  


Prabhupāda: Así que cuando nos volvemos muy serios en una posición peligrosa, como si estuviésemos perdidos, Kṛṣṇa sonríe. ¿Lo ves? A veces pensamos... Esto se llama ilusión. El mismo ejemplo, un hombre en un sueño, llorando, "Hay un tigre, hay un tigre. Me está comiendo," y el hombre que está despierto, sonríe, "¿Dónde está el tigre? ¿Dónde está el tigre?" Y este hombre está llorando, "Tigre, tigre, tigre." Del mismo modo, cuando estamos muy perplejos... Al igual que los políticos, que están a veces perplejos en una situación política y afirman: "Esta es mi tierra, mi país," y el otro grupo también afirma: "Es mi tierra, mi país," y están luchando con intensidad. Kṛṣṇa sonríe. "¿Qué tonterías están reclamando 'mi país, mi tierra'? Es mi tierra, y ellos están reclamando 'mi tierra' y luchando." En realidad, la tierra pertenece a Kṛṣṇa, pero estas personas, bajo la ilusión, afirman: "Es mi tierra, es mi país," olvidando cuánto tiempo él deberá pertenecer a este país o nación. Eso se llama ilusión.  
Prabhupāda: Así que cuando nos volvemos muy serios en una posición peligrosa, como si estuviésemos perdidos, Kṛṣṇa sonríe. ¿Lo ves? A veces pensamos... Esto se llama ilusión. El mismo ejemplo, un hombre en un sueño, llorando, "Hay un tigre, hay un tigre. Me está comiendo," y el hombre que está despierto, sonríe, "¿Dónde está el tigre? ¿Dónde está el tigre?" Y este hombre está llorando, "Tigre, tigre, tigre." Del mismo modo, cuando estamos muy perplejos... Al igual que los políticos, que están a veces perplejos en una situación política y afirman: "Esta es mi tierra, mi país," y el otro grupo también afirma: "Es mi tierra, mi país," y están luchando con intensidad. Kṛṣṇa sonríe. "¿Qué tonterías están reclamando 'mi país, mi tierra'? Es mi tierra, y ellos están reclamando 'mi tierra' y luchando." En realidad, la tierra pertenece a Kṛṣṇa, pero estas personas, bajo la ilusión, afirman: "Es mi tierra, es mi país," olvidando cuánto tiempo deberán pertenecer a este país o nación. Eso se llama ilusión.  


Así que esta es nuestra posición. Sin entender nuestra verdadera posición estamos perplejos con todos estos problemas mundanos, los cuales son todos falsos. Janasya moho 'yam ahaṁ mameti ([[Vanisource:SB 5.5.8|SB 5.5.8]]). Moha, moha significa ilusión. Esta es la ilusión. Así que todo el mundo está bajo esta ilusión. Así que uno que es inteligente, si es capaz de entender que esta posición mundana es simplemente ilusión... Los, todos los pensamientos que he inventado, basados en el principio de "yo" y "mío," es todo ilusión. Así que uno, cuando uno es inteligente para salir de la ilusión, se entrega a un maestro espiritual. Eso se está ejemplificado por Arjuna. Cuando él está demasiado perplejo... Estaba hablando con Kṛṣṇa como amigo, pero él vio que "Esta conversación amistosa no va a resolver mi cuestión." Y seleccionó a Kṛṣṇa, porque sabía el valor de Kṛṣṇa. Al menos, él debería haber sabido. Él es el amigo. Y sabe que Kṛṣṇa es reconocido... "Aunque Él está actuando como mi amigo, pero Kṛṣṇa es aceptado por grandes autoridades como la Suprema Personalidad de Dios." Eso era sabido por Arjuna. Así, dijo que "estoy tan perplejo que no puedo entender. Incluso aceptando que voy a salir victorioso en esta batalla, aún no seré feliz. Que hablar de ser victorioso en este planeta, si me vuelvo rey de todos los otros planetas o si me vuelvo un semidiós en el sistema planetario superior, aún este sufrimiento no podrá ser mitigado."
Así que esta es nuestra posición. Sin entender nuestra verdadera posición estamos perplejos con todos estos problemas mundanos, los cuales son todos falsos. Janasya moho 'yam ahaṁ mameti ([[ES/SB 5.5.8|SB 5.5.8]]). Moha, moha significa ilusión. Esta es la ilusión. Así que todo el mundo está bajo esta ilusión. Así que uno que es inteligente, si es capaz de entender que esta posición mundana es simplemente ilusión... Los, todos los pensamientos que he inventado, basados en el principio de "yo" y "mío," es todo ilusión. Así que uno, cuando uno es inteligente para salir de la ilusión, se entrega a un maestro espiritual. Eso se está ejemplificado por Arjuna. Cuando él está demasiado perplejo... Estaba hablando con Kṛṣṇa como amigo, pero él vio que "Esta conversación amistosa no va a resolver mi cuestión." Y seleccionó a Kṛṣṇa, porque sabía el valor de Kṛṣṇa. Al menos, él debería haber sabido. Él es el amigo. Y sabe que Kṛṣṇa es reconocido... "Aunque Él está actuando como mi amigo, pero Kṛṣṇa es aceptado por grandes autoridades como la Suprema Personalidad de Dios." Eso era sabido por Arjuna. Así, dijo que "estoy tan perplejo que no puedo entender. Incluso aceptando que voy a salir victorioso en esta batalla, aún no seré feliz. Que hablar de ser victorioso en este planeta, si me vuelvo rey de todos los otros planetas o si me vuelvo un semidiós en el sistema planetario superior, aún este sufrimiento no podrá ser mitigado."
<!-- END TRANSLATED TEXT -->
<!-- END TRANSLATED TEXT -->

Revision as of 13:46, 17 September 2020



Lecture on BG 2.8-12 -- Los Angeles, November 27, 1968

Devoto: "No encuentro ninguna forma de apartar este pesar que me está secando los sentidos. No podré disiparlo ni siquiera si obtengo en la Tierra un reino próspero y sin igual, con una soberanía tal como la de los semidioses en el cielo. (BG 2.8). Sañjaya dijo: Habiendo hablado así, Arjuna, el castigador de los enemigos, le dijo a Kṛṣṇa, "Govinda, no pelearé," y enmudeció. (BG 2.9). ¡Oh, descendiente de Bharata!, en ese momento, Kṛṣṇa, sonriendo en medio de ambos ejércitos, se dirigió al acongojado Arjuna con las siguientes palabras. (BG 2.10). El Señor Bendito dijo..."

Prabhupāda: Así que cuando nos volvemos muy serios en una posición peligrosa, como si estuviésemos perdidos, Kṛṣṇa sonríe. ¿Lo ves? A veces pensamos... Esto se llama ilusión. El mismo ejemplo, un hombre en un sueño, llorando, "Hay un tigre, hay un tigre. Me está comiendo," y el hombre que está despierto, sonríe, "¿Dónde está el tigre? ¿Dónde está el tigre?" Y este hombre está llorando, "Tigre, tigre, tigre." Del mismo modo, cuando estamos muy perplejos... Al igual que los políticos, que están a veces perplejos en una situación política y afirman: "Esta es mi tierra, mi país," y el otro grupo también afirma: "Es mi tierra, mi país," y están luchando con intensidad. Kṛṣṇa sonríe. "¿Qué tonterías están reclamando 'mi país, mi tierra'? Es mi tierra, y ellos están reclamando 'mi tierra' y luchando." En realidad, la tierra pertenece a Kṛṣṇa, pero estas personas, bajo la ilusión, afirman: "Es mi tierra, es mi país," olvidando cuánto tiempo deberán pertenecer a este país o nación. Eso se llama ilusión.

Así que esta es nuestra posición. Sin entender nuestra verdadera posición estamos perplejos con todos estos problemas mundanos, los cuales son todos falsos. Janasya moho 'yam ahaṁ mameti (SB 5.5.8). Moha, moha significa ilusión. Esta es la ilusión. Así que todo el mundo está bajo esta ilusión. Así que uno que es inteligente, si es capaz de entender que esta posición mundana es simplemente ilusión... Los, todos los pensamientos que he inventado, basados en el principio de "yo" y "mío," es todo ilusión. Así que uno, cuando uno es inteligente para salir de la ilusión, se entrega a un maestro espiritual. Eso se está ejemplificado por Arjuna. Cuando él está demasiado perplejo... Estaba hablando con Kṛṣṇa como amigo, pero él vio que "Esta conversación amistosa no va a resolver mi cuestión." Y seleccionó a Kṛṣṇa, porque sabía el valor de Kṛṣṇa. Al menos, él debería haber sabido. Él es el amigo. Y sabe que Kṛṣṇa es reconocido... "Aunque Él está actuando como mi amigo, pero Kṛṣṇa es aceptado por grandes autoridades como la Suprema Personalidad de Dios." Eso era sabido por Arjuna. Así, dijo que "estoy tan perplejo que no puedo entender. Incluso aceptando que voy a salir victorioso en esta batalla, aún no seré feliz. Que hablar de ser victorioso en este planeta, si me vuelvo rey de todos los otros planetas o si me vuelvo un semidiós en el sistema planetario superior, aún este sufrimiento no podrá ser mitigado."