SV/Prabhupada 0679 - Någonting gjort i Krishnamedvetande, vetande eller ovetande, kommer att ha effekt: Difference between revisions

(Created page with "<!-- BEGIN CATEGORY LIST --> Category:1080 French Pages with Videos Category:Prabhupada 0679 - in all Languages Category:SV-Quotes - 1969 Category:SV-Quotes - Le...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN CATEGORY LIST -->
[[Category:1080 French Pages with Videos]]
[[Category:1080 Swedish Pages with Videos]]
[[Category:Prabhupada 0679 - in all Languages]]
[[Category:Prabhupada 0679 - in all Languages]]
[[Category:SV-Quotes - 1969]]
[[Category:SV-Quotes - 1969]]
Line 6: Line 6:
[[Category:SV-Quotes - in USA]]
[[Category:SV-Quotes - in USA]]
[[Category:SV-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:SV-Quotes - in USA, Los Angeles]]
[[Category:French Pages - Yoga System]]
[[Category:Swedish Pages - Yoga System]]
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- END CATEGORY LIST -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- TO CHANGE TO YOUR OWN LANGUAGE BELOW SEE THE PARAMETERS OR VIDEO -->
<!-- BEGIN NAVIGATION BAR -- DO NOT EDIT OR REMOVE -->
{{1080 videos navigation - All Languages|French|FR/Prabhupada 0678 - Une personne consciente de Krishna est toujours dans le trance du yoga|0678|FR/Prabhupada 0680 - Nous sommes en train de penser que nous sommes assis sur ce sol, mais dans le fond nous sommes assis sur Krishna|0680}}
{{1080 videos navigation - All Languages|Swedish|SV/Prabhupada 0678 - En Krishnamedveten person är alltid i yoga trance|0678|SV/Prabhupada 0680 - Vi tänker att vi sitter på det här golvet men i själva verket sitter vi i Krishna|0680}}
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- END NAVIGATION BAR -->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
<!-- BEGIN ORIGINAL VANIQUOTES PAGE LINK-->
Line 19: Line 19:


<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
<!-- BEGIN VIDEO LINK -->
{{youtube_right|Qyht2tdPbmE|Någonting gjort i Krishnamedvetande, vetande eller ovetande, kommer att ha effekt<br />- Prabhupāda 0679}}
{{youtube_right|OH9MuAWftSE|Någonting gjort i Krishnamedvetande, vetande eller ovetande, kommer att ha effekt<br />- Prabhupāda 0679}}
<!-- END VIDEO LINK -->
<!-- END VIDEO LINK -->


Line 31: Line 31:


<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
<!-- BEGIN TRANSLATED TEXT -->
Visnujana: verset vingt-neuf: "Un vrai yogi m'observe dans tous les êtres et voit chaque être en moi aussi. En effet, l'homme auto-réalisé Me voit partout ([[Vanisource:BG 6.29|BG 6.29]])".
Viṣṇujana: Vers nittio: "En sann yogi observerar Mig i alla varelser och ser också varje varelse i Mig. Den självförverkligade mannen ser faktiskt mig överallt ([[Vanisource:BG 6.29 (1972)|BG 6.29]]). "


Prabhupada: Oui. Maintenant, "Un vrai yogi Me observe dans tous les êtres." Comment il peut voir? Ils interprètent que tous les êtres sont Kṛṣṇa. Donc, il n'y a donc pas de besoin d'adore Kṛṣṇa séparément. Ils prennent donc les activités humanitaires. Ils disent que c'est mieux. Pourquoi Kṛṣṇa doit être adoré. Kṛṣṇa dit qu'il faut voir dans chaque être Kṛṣṇa. Alors laissez-nous servons... Mais ils ne connaissent pas les techniques. Cela nécessite la formation sous un maître spirituel authentique. Cette "Un vrai yogi Me observe dans tous les êtres." Un vrai yogi, dévot. Tout comme ces dévots vont prêcher la conscience de Krishna au dehor. Pourquoi? Ils voient Kṛṣṇa dans tous les êtres. Comment? Parce qu'ils voient que tous les êtres font partie intégrante de Kṛṣṇa. Ils sont sous l'oubli de Kṛṣṇa. Alors nous alllons leur réveillés à la conscience de Krishna. Un dévot voit les autres, qui n'est pas dans la conscience de Krishna. Tout comme parfois certaines activités missionnaires sont là, à donner l'éducation de la communauté inculte. Pourquoi? Parce qu'ils voient qu'ils sont des êtres humains. Ils doivent être éduqués. Ils doivent connaître la valeur de la vie. C'est leur sympathie. Ici aussi, la même chose. Que tout le monde devrait savoir qu'il fait partie intégrante de Kṛṣṇa. Oubliant cette conscience il souffre. C'est, pour voir Kṛṣṇa dans tous les êtres. C'est pas que chaque être est devenu Kṛṣṇa. Ne le voyez pas comme ça, alors vous serez trompé Chaque être est... C'est comme si je vois quelqu'un, que ce garçon est le fils de tel ou tel homme. Cela signifie que je vois tel ou tel homme dans ce garçon. Est-ce que c'est clair? Si je vois chaque être vivant est le fils de Dieu ou Kṛṣṇa, alors cela signifie que je vois Dieu dans tous les êtres. Y at-il aucune difficulté à comprendre?
Prabhupāda: Ja. Nu, "En sann yogi observerar mig i alla varelser." Hur kan han se? De tolkar att alla varelser är Kṛṣṇa. Därför är det inte nödvändigt att dyrka Krishna separat. De tar därför upp de humanitära aktiviteterna. De säger att det här är bättre. Varför ska Kṛṣṇa dyrkas? Kṛṣṇa säger att man bör se Kṛṣṇa i alla varelser. Så låt oss tjäna ... Men de känner inte till tekniken. Det kräver utbildning under bona fide andlig mästare. Detta, "En sann yogi observerar mig i alla varelser." En sann yogi, hängiven. Precis som dessa hängivna kommer att predika Kṛṣṇamedvetande utanför. Varför? De ser Kṛṣṇa i alla varelser. Hur? Eftersom de ser att alla varelser är en del av Kṛṣṇa. De är under påverkan av glömska om Kṛṣṇa. Så låt oss väcka dem till Kṛṣṇamedvetande. En hängiven ser andra, som inte är i Kṛṣṇamedvetande. Precis som ibland är det några missions-aktiviteter där, för att ge utbildning till det outbildade samhället. Varför? Eftersom de ser att de är människor. De bör utbildas. De borde veta livets värde. Det är deras sympati. Här är också samma sak. Att alla borde veta att han är en del av Kṛṣṇa. Han glömmer detta medvetande. Det vill säga att se Kṛṣṇa i alla varelser. Inte att varje varelse har blivit Kṛṣṇa. Se det inte så, då kommer du att göra ett misstag. Varje varelse är ... Precis som om jag ser någon, att den här pojken är son till en sådan eller sådan herre. Det betyder att jag ser sådan eller sådan herre i den här pojken. Är det klart? Om jag ser att varje levande varelse är Guds son eller Kṛṣṇa, då betyder det att jag ser Gud i alla varelser. Är det svårt att förstå?
 
Visnujana: Est-ce une association ou ce une vision?
 
Prabhupada: Non, c'est un fait. (rires) Il ne s'agit pas d'une association ou d'une vision, c'est un fait. Lorsque vous voyez un chat, quand vous voyez un chien, vous voyez Kṛṣṇa en lui. Pourquoi? Vous savez que c'est ici un chat, l'être vivant. Il, par ses actes, les acte passé qu'il a obtenu ce corps, chat, l'oubli. Alors laissez-moi aider ce chat, lui donner quel que Prasadam de Kṛṣṇa de sorte que dans un jour il viendra à la conscience de Krishna. C'est, à voir en lui Kṛṣṇa. Non pas que, "Oh, voici Kṛṣṇa, permettez-moi d'embrasser ce chat." Cela n'a aucun sens. Voici un tigre, "Oh, voici Kṛṣṇa, venez, s'il vous plaît me manger." C'est coquinerie. Vous devez prendre de sympathie pour tout être vivant, qu'il est partie intégrante de Kṛṣṇa. Vāñchā-kalpatarubhyaś ca kṛpā-sindhubhya eva ca. Non pas que nous allons l'embrasser, "Venez Kṛṣṇa." Donc "Le vrai yogi M'observe dans tous les êtres." C'est la vision. Pourquoi nous accueillons ces enfants? Parce qu'il fait partie intégrante de Kṛṣṇa. Vous leur donnez la chance de, autant que possible, de prendre part à la Kirtana, de goûter à la Prasadam. Cet enfant qui vient, imite comme ça, oh, ne pense pas que cela va en vain. Quelque chose fait dans la conscience de Krishna, en sachant ou ne sachant pas, il aura son effet. Ces enfants qui s'inclinent vers le bas, ou d'essayer de vibrer "Kṛṣṇa", ou claquer, ces choses sont accumulés dans le compte bancaire de la conscience de Krishna. C'est comme si l'enfant touche ce feu, il agira. Il ne va pas excuser l'enfant, que, "Oh, il est enfant, il ne sait pas." Le feu va agir. De même, si Kṛṣṇa est l'esprit suprême, un enfant qui peut y prendre part, Kṛṣṇa va agir. Il peut connaître ou ne sais pas. Ce n'est pas important. Parce que Kṛṣṇa est là. Donc, il est si gentil. Par conséquent, chaque être vivant devrait être accordée la chance. Ces garçons invitent les étranger, "Allez," cet fête d'amour. Quelle est l'idée? L'idée, qu'ils viennent, prennent un peu prasada et il agira un jour dans la conscience de Krishna. Il agira. C'est donc leur propagande. Ils voient tout le monde. Kṛṣṇa, ils voient Kṛṣṇa dans tout le monde, de cette façon. Non pas que tout le monde est Kṛṣṇa. Ne faites pas cette erreur. Kṛṣṇa imprègne tout. Pourquoi cet être humain, il est là dans l'atome aussi. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham (Bs. 5.35). Vous trouverez dans la Brahma-saṁhitā. Paramāṇu signifie l'atom. Donc, il est là dans atome également. Pourquoi pas tout être vivant? Vous devriez avoir cette connaissance.
-------------------------------------------------
Viṣṇujana: Vers nittio: "En sann yogi observerar Mig i alla varelser och ser också varje varelse i Mig. Den självförverkligade mannen ser faktiskt mig överallt ([[Vanisource:BG 6.29|BG 6.29]]). "
 
Prabhupāda: Ja. Nu, "En sann yogi observerar mig i alla varelser." Hur kan han se? De tolkar att alla varelser är Kṛṣṇa. Därför är det inte nödvändigt att dyrka Krishna separat. De tar därför upp de humanitära aktiviteterna. De säger att det här är bättre. Varför ska Kṛṣṇa dyrkas? Kṛṣṇa säger att man bör se Kṛṣṇa. i alla varelser. Så låt oss tjäna ... Men de känner inte till tekniken. Det kräver utbildning under bona fide andlig mästare. Detta, "En sann yogi observerar mig i alla varelser." En sann yogi, hängiven. Precis som dessa hängivna kommer att predika Kṛṣṇamedvetande utanför. Varför? De ser Kṛṣṇa i alla varelser. Hur? Eftersom de ser att alla varelser är en del av Kṛṣṇa. De är under påverkan av glömska om Kṛṣṇa. Så låt oss väcka dem till Kṛṣṇamedvetande. En hängiven ser andra, som inte är i Kṛṣṇamedvetande. Precis som ibland är det några missions-aktiviteter där, för att ge utbildning till det outbildade samhället. Varför? Eftersom de ser att de är människor. De bör utbildas. De borde veta livets värde. Det är deras sympati. Här är också samma sak. Att alla borde veta att han är en del av Kṛṣṇa. Han glömmer detta medvetande. Det vill säga att se Kṛṣṇa i alla varelser. Inte att varje varelse har blivit Kṛṣṇa. Se det inte så, då kommer du att göra ett misstag. Varje varelse är ... Precis som om jag ser någon, att den här pojken är son till en sådan eller sådan herre. Det betyder att jag ser sådan eller sådan herre i den här pojken. Är det klart? Om jag ser att varje levande varelse är Guds son eller Kṛṣṇa, då betyder det att jag ser Gud i alla varelser. Är det svårt att förstå?


Viṣṇujana: Är detta en association eller är detta en vision?
Viṣṇujana: Är detta en association eller är detta en vision?

Latest revision as of 13:16, 27 October 2020



Lecture on BG 6.25-29 -- Los Angeles, February 18, 1969

Viṣṇujana: Vers nittio: "En sann yogi observerar Mig i alla varelser och ser också varje varelse i Mig. Den självförverkligade mannen ser faktiskt mig överallt (BG 6.29). "

Prabhupāda: Ja. Nu, "En sann yogi observerar mig i alla varelser." Hur kan han se? De tolkar att alla varelser är Kṛṣṇa. Därför är det inte nödvändigt att dyrka Krishna separat. De tar därför upp de humanitära aktiviteterna. De säger att det här är bättre. Varför ska Kṛṣṇa dyrkas? Kṛṣṇa säger att man bör se Kṛṣṇa i alla varelser. Så låt oss tjäna ... Men de känner inte till tekniken. Det kräver utbildning under bona fide andlig mästare. Detta, "En sann yogi observerar mig i alla varelser." En sann yogi, hängiven. Precis som dessa hängivna kommer att predika Kṛṣṇamedvetande utanför. Varför? De ser Kṛṣṇa i alla varelser. Hur? Eftersom de ser att alla varelser är en del av Kṛṣṇa. De är under påverkan av glömska om Kṛṣṇa. Så låt oss väcka dem till Kṛṣṇamedvetande. En hängiven ser andra, som inte är i Kṛṣṇamedvetande. Precis som ibland är det några missions-aktiviteter där, för att ge utbildning till det outbildade samhället. Varför? Eftersom de ser att de är människor. De bör utbildas. De borde veta livets värde. Det är deras sympati. Här är också samma sak. Att alla borde veta att han är en del av Kṛṣṇa. Han glömmer detta medvetande. Det vill säga att se Kṛṣṇa i alla varelser. Inte att varje varelse har blivit Kṛṣṇa. Se det inte så, då kommer du att göra ett misstag. Varje varelse är ... Precis som om jag ser någon, att den här pojken är son till en sådan eller sådan herre. Det betyder att jag ser sådan eller sådan herre i den här pojken. Är det klart? Om jag ser att varje levande varelse är Guds son eller Kṛṣṇa, då betyder det att jag ser Gud i alla varelser. Är det svårt att förstå?

Viṣṇujana: Är detta en association eller är detta en vision?

Prabhupāda: Nej, det här är ett faktum. (skratt) Det är inte en association eller vision, det här är ett faktum. När du ser en katt, när du ser en hund ser du Kṛṣṇa i honom. Varför? Du vet att här är en katt, levande varelse. Han, genom sina gärningar, sitt förflutna har han fått denna kropp, katt, glömska. Så låt mig hjälpa den här katten, ge den lite Kṛṣṇa prasādam så att han någon dag kommer att komma till Kṛṣṇamedvetande. Det här är att se Kṛṣṇa i honom. Inte att, "Åh, här är Kṛṣṇa, låt mig omfamna denna katt." Det här är nonsens. Här är en tiger, "Åh, här är Kṛṣṇa, kom igen, snälla ät mig." Detta är skojeri. Du borde känna medkänsla med alla levande varelser, att han är en del av Kṛṣṇa. Vāñchā-kalpatarubhyaś ca kṛpā-sindhubhya eva ca. Inte att vi ska omfamna honom, "Kom här, Kṛṣṇa." Så "Den sanna yogien observerar Mig i alla väsen." Detta är att se. Varför välkomnar vi dessa barn? Eftersom han är en del av Kṛṣṇa. Du ger dem chans att så mycket som möjligt att delta i kīrtana, att smaka prasādam. Det barnet som kommer, imiterar så här, åh, tro inte att det är förgäves. Någonting gjort i Kṛṣṇamedvetande, vetande eller inte vetande, kommer att få sin effekt. Dessa barn som böjer sig ner, eller försöker vibrera "Kṛṣṇa" eller klappa, Dessa saker ackumuleras i Kṛṣṇamedvetandets bankkonto. Precis som om barnet rör den här elden, kommer det att fungera. Det kommer inte ursäkta barnet, att, "Åh, han är barn, han vet inte." Elden kommer att verka. På samma sätt om Kṛṣṇa är den högsta anden, ett barn som kan delta i det, Kṛṣṇa kommer att agera. Han kanske känner till det eller inte vet det. Det spelar ingen roll. Eftersom Krishna är där. Så det är så fint. Därför bör varje levande varelse ges en chans. Dessa pojkar bjudar utomstående, "Kom hit", denna kärleksfest. Vad är idén? Tanken, låt dem komma, ta lite prasāda och det kommer att verka en dag i Kṛṣṇamedvetande. Det kommer att fungera. Så det är deras propaganda. De ser alla. Kṛṣṇa, de ser Kṛṣṇa i alla, på det sättet. Inte att alla är Kṛṣṇa. Gör inte detta misstag. Kṛṣṇa är allomfattande. Varför i denna människa, Han är där också i atomen. Aṇḍāntara-stha-paramāṇu-cayāntara-stham (BS 5.35). Du finner i Brahma-saṁhitā. Paramāṇu betyder atom. Så Han är där inne i atomen också. Varför inte alla levande varelser? Du borde ha den kunskapen.