SL/Prabhupada 0047 - Krišna je absoluten: Difference between revisions

No edit summary
 
(No difference)

Latest revision as of 09:20, 9 June 2021



Lecture on BG 7.1 -- Upsala University Stockholm, September 8, 1973

Obstajajo različne vrste sistemov yoge, bhakti-yoga, jñāna-yoga, karma-yoga, haṭha-yoga, dhyāna-yoga. Tako veliko yog. Toda bhakti-yoga je najboljša. To je potrjeno v prejšnjem poglavju. Pred vami sem bral sedmo poglavje. Na koncu šestega poglavja, Krišna pravi:

śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
(SB 7.5.23)

Yoginām api sarveṣām. Tistemu, ki prakticira sistem yoge, pravimo yogi. Torej Krišna pravi, yoginām api sarveṣām: " Od vseh yogijev..." Kot sem že rekel. Obstaja več različnih vrst yogijev. "Od vseh yogijev..." Yoginām api sarveṣām. Sarveṣām pomeni "od vseh yogijev." Mad-gatenāntar-ātmanā: "Tisti kateri misli Name, v sebi." Mi razmišljamo o Krišni. Mi imamo Krišnovo obliko. Krišnovo Božanstvo, mi častimo. Torej če sebe vključimo v čaščenje božanstev, v obliki Krišne, Katero ni različno od Krišne ali v odsotnosti Božanstva, če pojemo sveto ime Krišne, je to tudi Krišna. Abhinnatvān nāma-nāminoḥ (CC Madhya 17.133). Krišna je Absoluten. Zato tu ni razlike med Njim in Njegovim imenom. Tu ni razlike med Njim in Njegovo obliko. Tu ni razlike med Njim in Njegovo sliko. Tu ni razlike med Njim in temami o Njem. Vse o Krišni je Krišna. Temu se reče absolutno znanje. Torej ali pojete Krišnova imena ali častite Krišnovo obliko - vse je Krišna.

Tako imamo več oblik predanega služenja.

śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
(SB 7.5.23)

Samo poslušajte o Krišni. Tudi tako poslušanje je Krišna. Tako kot ravno sedaj, poskušamo poslušati o Krišni. Tako je tudi to poslušanje Krišna. Ti fantje in punce, oni pojejo, To petje je tudi Krišna. Śravaṇaṁ kīrtanam. potem smaraṇam. Ko pojete Krišna, če se spominjate slike od Krišne, tudi to je Krišna. Ali ko vidite sliko Krišne. Tudi to je Krišna. Ko vidite Božanstvo Krišne. To je Krišna. Ko se nekaj naučite o Krišni.

Tudi to je Krišna. Torej kakorkoli,

śravaṇaṁ kīrtanaṁ viṣṇoḥ
smaraṇaṁ pāda-sevanam
arcanaṁ vandanaṁ dāsyaṁ
sakhyam ātma-nivedanam
(SB 7.5.23)

Katerikoli od devetih načinov, če sprejmete, v trenutku kontaktirate Krišno. Ni važno ali sprejmete vseh devet načinov ali osem ali šest ali pet ali štiri ali tri ali dva ali vsaj enega. če togo sprejmete in... Na primer to petje. Ne stane ničesar. Mi pojemo po celem svetu. Vsak lahko poje ko nas sliši. Na stane vas nič. In če pojete, z vaše strani ne bo nobene izgube. Torej... Toda če to storite, boste v trenutku v kontaktu s Krišno. To je dobrobit. V trenutku. Zato ker sta Krišnovo ime in Krišna nerazlična...

Abhinnatvān nāma-nāminoḥ (CC Madhya 17.133). To so opisi Vedske literature. Abhinnatvān nāma-nāminoḥ. Nāma cintāmaṇiḥ kṛṣṇaḥ. Krišnovo ime je cintāmaṇi. Cintāmaṇi pomeni duhovno. Cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-lakṣāvṛteṣu (Bs. 5.29). To so Vedski opisi. Kjer živi Krišna, ta kraj je opisan: cintāmaṇi-prakara-sadmasu kalpa-vṛkṣa-lakṣāvṛteṣu surabhīr abhipālayantam (Bs. 5.29). Torej nāma, sveto ime Krišna, je tudi cintāmaṇi, duhovno. Nāma cintāmaṇiḥ kṛṣṇaḥ. On je isti Krišna, oseba. Nāma cintāmaṇiḥ kṛṣṇaś caitanya (CC Madhya 17.133). Čajtanja pomeni ne mrtev, toda živo bitje. Lahko dobite iste dobrobiti s petjem imen, kot če bi osebno govorili s Krišno. Tudi to je možno. Toda to bo postopoma realizirano. Nāma cintāmaṇiḥ kṛṣṇaś caitanya-rasa-vigrahaḥ. Rasa-vigraha pomeni užitek, vir vseh užitkov. Tako, kot, ko pojete imena Hare Krišna, Tako postopoma užijete nekaj duhovnega užitka. Tako kot ti fantje in punce, ko pojejo radostno plešejo. Nihče jim nebi mogel slediti. Toda oni niso nori, zato ker pojejo. Pravzaprav, dobivajo nekaj zadovoljstva, duhovnega zadovoljstva. Zato plešejo, To ni pasji ples. Ne. Resnično duhovni ples, ples duše. Tako... Zato, Ga kličejo rasa-vigraha, vir vsega zadovoljstva.

Nāma cintāmaṇiḥ kṛṣṇaś caitanya-rasa-vigrahaḥ pūrṇaḥ (CC Madhya 17.133). Purna, popoln. Ne da en odstotek manj kot Krišna. Ne. Sto odstotkov Krišna. Popoln. Pūrṇa. Pūrṇa pomeni popolno. Pūrṇaḥ śuddhaḥ. Śuddha pomeni prečiščeno. V materialnem svetu je onesnaženo. Materialno, vsako ime, ki izgovorimo, ker je materialno onesnaženo, ne morete nadaljevati zelo dolgo. To je še ena izkušnja. Toda to petje Hare Krišna mantre, če boste peli štiriindvajset ur, se ne boste nikoli počutili utrujene. To je test. Pojdi in poj. Ti fantje lahko pojejo štiriindvajset ur, brez da bi kaj jedli, brez pitja vode. Tako je lepo. Zato ker je popolno, duhovno, śuddha. Śuddha pomeni čisto. Ne-onesnaženo z materijo. Materialni užitek, vsak užitek... Najvišje zadovoljstvo v materialnem svetu je spolnost. Toda ne morete je uživati štiriindvajset ur. To ni mogoče. Lahko jo uživate nekaj minut. To je vse. Tudi če ste prisiljeni uživati, boste zavrnili: "Ne, nič več." To je materialno. Toda duhovno, tu ni konca. Lahko uživate v nedogled, štiriindvajset ur. To je duhovno uživanje. Brahma-saukhyam anantam (SB 5.5.1). Anantam. Anantam pomeni da nima konca.