ES/681006 - Carta a Jayapataka escrita desde Seattle: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 15: Line 15:
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link= ES/Cartas por fecha‎]]'''[[:Category: ES/Cartas por fecha‎ | ES/Cartas por fecha‎]], [[:Category:ES/1968 - Cartas|1968]]'''</div>
<div style="float:left">[[File:Go-previous.png|link= ES/Cartas por fecha‎]]'''[[:Category: ES/Cartas por fecha‎ | ES/Cartas por fecha‎]], [[:Category:ES/1968 - Cartas|1968]]'''</div>
<div div style="float:right">
<div div style="float:right">
'''<big>[[Vanisource:681006_-_Letter_to_Jayapataka_written_from_Seattle|Página original de Vanisource en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:681006_-_Letter_to_Jayapataka_written_from_Seattle|Haga click aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>


Line 23: Line 23:




CAMP: ISKCON RADHA KRISHNA TEMPLE<br>
Camp: ISKCON RADHA KRISHNA TEMPLE<br />
5516 Roosevelt Wey, N.E.<br>
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 5516 Roosevelt Wey, N.E.<br />
Seattle, Wash. 98105
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; Seattle, Washington 98105
 
Seattle, 6 octubre 1968


Fechada: Octubre 6, 1968
<br />
<br />
<br />
Mi querido Jayapataka,
Mi querido Jayapataka,


Por favor acepta mis bendiciones. He recibido tu carta del 25 de septiembre 1968, y he tomado nota del contenido cuidadosamente. Estoy muy preocupado por ti que has sido lesionado, trabajando, yo no sé qué tipo de ugra-karma estabas haciendo, pero hagas lo que hagas, debes tener cuidado. Tu cuerpo está dedicado a Krishna, por lo tanto no debes ser negligente con tu cuerpo. Siempre debes pensar que tu cuerpo no es más tu cuerpo, es el cuerpo de Krishna. Por lo tanto debes tener cuidado de él. Respecto al estudio de bengalí, por supuesto, si se puede hacer en el tiempo libre, no tengo ninguna objeción. Pero yo no creo que haya ninguna importancia en el estudio de bengalí. Es demasiado tarde para estudiar el bengalí y convertirse en un erudito, ni el bengalí es muy útil en tu país y en esta parte del mundo, pero hay muchas literaturas en bengalí. Si puedes estudiar convenientemente, entonces dispensa el tiempo, de lo contrario, no pierdas tu tiempo. Si tienes algún tiempo, lo mejor sería cantar Hare Krishna más y más. Debido a que nuestra vida es muy corta, y tenemos que terminar nuestra Conciencia de Krishna en esta vida muy rápidamente. No sabemos cuándo encontraremos la próxima muerte, nuestra próxima salida de esta plataforma. Pero antes de salir de esta plataforma, podemos tratar de terminar la Conciencia de Krishna. Esa es nuestra principal ocupación.
Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta del 25 de septiembre de 1968 y he tomado nota de su contenido cuidadosamente. Me preocupa mucho que te hayas lesionado trabajando; no sé qué clase de pugre---karma estabas haciendo, pero hagas lo que hagas, debes tener cuidado. Tu cuerpo está dedicado a Krishna, por lo tanto no debes ser negligente con tu cuerpo. Siempre debes pensar que tu cuerpo ya no es <u>tu cuerpo</u>, sino que es el cuerpo de Krishna. Por lo tanto, debes cuidarlo. En cuanto a estudiar bengalí, por supuesto que si puedes hacerlo en el tiempo libre, no tengo ninguna objeción. Pero no creo que sea importante estudiar bengalí. Ya es demasiado tarde para estudiar bengalí y convertirse en un erudito, ni el bengalí es muy útil en tu país y en esta parte del mundo, pero hay muchas literaturas en bengalí. Si puedes estudiar convenientemente, entonces reserva tu tiempo; de lo contrario, no pierdas tu tiempo. Si tienes algo de tiempo, lo mejor sería cantar Hare Krishna cada vez más. Porque nuestra vida es muy corta, y tenemos que terminar nuestra Conciencia de Krishna esta vida muy rápidamente. No sabemos cuándo encontraremos nuestra próxima muerte, nuestra próxima salida de esta plataforma. Pero antes de salir de esta plataforma, podemos tratar de terminar la Conciencia de Krishna. Esa es nuestra principal tarea.
 
No he oído nada acerca de la publicación de nuestra De Vuelta al Supremo en lengua francesa. ¿Qué pasa con la impresión en mimeógrafo? Estoy muy ansioso de oír hablar de eso. Por favor, emite las copias mimeógrafo de De Vuelta al Supremo tan pronto como sea posible. Y Hamsaduta que me escribió acerca de cómo iniciar un poco de imprenta, pero no he oído nada acerca del comienzo de la prensa. Estoy interesado en iniciar la prensa, por lo que si puedes manejarlo será muy bueno. Otra cosa, preguntas a Janardana por qué no me escribe desde que he llegado a Nueva York de Montreal. No he oído nada de él. Así que yo también estoy interesado en saber si se está haciendo el trabajo de traducción o no. Por favor, le pides que me escriba. Y también escribí una carta a Hamsaduta que por favor le pido que me responda lo antes posible.


Aquí en Seattle las cosas van bien, y pueden ser que de aquí vaya a Florida. Hay algún amigo en la Florida que quiere ayudar a abrir un centro allí. Todos ustedes por favor canten Hare Krishna y escuchen la vibración del sonido, y sirvan a Krishna y al Maestro Espiritual a su mejor capacidad y todo va a estar bien. Por favor, ofrece mis bendiciones a todos los devotos y estoy esperando las cartas, especialmente de Hamsaduta y Janardana.  
No he oído nada sobre la publicación de nuestro Back To Godhead en lengua francesa. ¿Qué hay de la impresión en mimeógrafo? Estoy muy ansioso por saberlo. Por favor, publica las copias mimeografiadas de Back to Godhead tan pronto como sea posible. Y Hansadutta me escribió sobre la puesta en marcha de una imprenta, pero no he oído nada sobre la puesta en marcha de la imprenta. Estoy interesado en empezar la imprenta, así que si puedes gestionarlo sería muy bueno. Otra cosa, pregunta a Janardan por qué no me escribe desde que he vuelto a Nueva York desde Montreal. No he sabido nada de él. Así que también me interesa saber si está haciendo trabajos de traducción o no. Por favor, pídele que me escriba. Además, he escrito una carta a Hansadutta para que me responda lo antes posible.


Espero que esta te encontrará en buena salud,
Aquí en Seattle, las cosas van bien, y puede que de aquí me vaya a Florida. Hay un amigo en Florida que quiere ayudarnos a abrir un centro allí. Todos ustedes por favor canten Hare Krishna, y escuchen la vibración del sonido, y sirvan a Krishna y al Maestro Espiritual lo mejor que puedan y todo estará bien. Por favor, ofrece mis bendiciones a todos los devotos y estoy esperando cartas especialmente de Hansadutta y Janardan. Espero que la presente te encuentre con buena salud,


Tu eterno bienqueriente,
Tu eterno bienqueriente,


''[sin firmar]''
A.C. Bhaktivedanta Swami
A.C. Bhaktivedanta Swami

Latest revision as of 14:26, 25 June 2022


Letter to Jayapataka



Camp: ISKCON RADHA KRISHNA TEMPLE
          5516 Roosevelt Wey, N.E.
          Seattle, Washington 98105

Fechada: Octubre 6, 1968


Mi querido Jayapataka,

Por favor, acepta mis bendiciones. He recibido tu carta del 25 de septiembre de 1968 y he tomado nota de su contenido cuidadosamente. Me preocupa mucho que te hayas lesionado trabajando; no sé qué clase de pugre---karma estabas haciendo, pero hagas lo que hagas, debes tener cuidado. Tu cuerpo está dedicado a Krishna, por lo tanto no debes ser negligente con tu cuerpo. Siempre debes pensar que tu cuerpo ya no es tu cuerpo, sino que es el cuerpo de Krishna. Por lo tanto, debes cuidarlo. En cuanto a estudiar bengalí, por supuesto que si puedes hacerlo en el tiempo libre, no tengo ninguna objeción. Pero no creo que sea importante estudiar bengalí. Ya es demasiado tarde para estudiar bengalí y convertirse en un erudito, ni el bengalí es muy útil en tu país y en esta parte del mundo, pero hay muchas literaturas en bengalí. Si puedes estudiar convenientemente, entonces reserva tu tiempo; de lo contrario, no pierdas tu tiempo. Si tienes algo de tiempo, lo mejor sería cantar Hare Krishna cada vez más. Porque nuestra vida es muy corta, y tenemos que terminar nuestra Conciencia de Krishna esta vida muy rápidamente. No sabemos cuándo encontraremos nuestra próxima muerte, nuestra próxima salida de esta plataforma. Pero antes de salir de esta plataforma, podemos tratar de terminar la Conciencia de Krishna. Esa es nuestra principal tarea.

No he oído nada sobre la publicación de nuestro Back To Godhead en lengua francesa. ¿Qué hay de la impresión en mimeógrafo? Estoy muy ansioso por saberlo. Por favor, publica las copias mimeografiadas de Back to Godhead tan pronto como sea posible. Y Hansadutta me escribió sobre la puesta en marcha de una imprenta, pero no he oído nada sobre la puesta en marcha de la imprenta. Estoy interesado en empezar la imprenta, así que si puedes gestionarlo sería muy bueno. Otra cosa, pregunta a Janardan por qué no me escribe desde que he vuelto a Nueva York desde Montreal. No he sabido nada de él. Así que también me interesa saber si está haciendo trabajos de traducción o no. Por favor, pídele que me escriba. Además, he escrito una carta a Hansadutta para que me responda lo antes posible.

Aquí en Seattle, las cosas van bien, y puede que de aquí me vaya a Florida. Hay un amigo en Florida que quiere ayudarnos a abrir un centro allí. Todos ustedes por favor canten Hare Krishna, y escuchen la vibración del sonido, y sirvan a Krishna y al Maestro Espiritual lo mejor que puedan y todo estará bien. Por favor, ofrece mis bendiciones a todos los devotos y estoy esperando cartas especialmente de Hansadutta y Janardan. Espero que la presente te encuentre con buena salud,

Tu eterno bienqueriente,

A.C. Bhaktivedanta Swami