HR/770515 - Zrna Mudrosti Srila Prabhupada u Hrishikesh: Difference between revisions

 
No edit summary
 
Line 2: Line 2:
[[Category:HR/Zrna mudrosti - 1977]]
[[Category:HR/Zrna mudrosti - 1977]]
[[Category:HR/Zrna mudrosti - Hrishikesh]]
[[Category:HR/Zrna mudrosti - Hrishikesh]]
{{Audiobox_NDrops|HR/Croatian - Zrna mudrosti Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/770515ED-HRISHIKESH_ND_01.mp3</mp3player>|"Ako netko misli da tīrtha-sthāna znači—poput ovog Hrishikesha—okupati se u Gangesu i otići, to je isto dobro, ali to nije svrha. Yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicij janeṣv abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]]). Yat-tīrtha-buddhiḥ salile. U svakom hodočasniku . . . hodočašću, postoji Gaṅgā, postoji Yamunā. Barem u Indiji imamo toliko svetih mjesta na obalama pobožnih rijeka. Ali ako samo prihvaćamo prednosti pobožnih rijeka, yat-tīrtha-buddhiḥ salile, a nije nas briga za osobe koje žive tamo—vrlo iskusne, duhovno napredne osobe—onda ostajemo životinje. "|Vanisource:770515 - Conversation - Hrishikesh|770515 - Razgovor - Hrishikesh}}
{{Audiobox_NDrops|HR/Croatian - Zrna mudrosti Srila Prabhupada|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/770515ED-HRISHIKESH_ND_01.mp3</mp3player>|"Ako netko misli da tīrtha-sthāna znači—poput ovog Hrishikesha—okupati se u Gangesu i otići, to je isto dobro, ali to nije svrha. Yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicij janeṣv abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ ([[Vanisource:SB 10.84.13|SB 10.84.13]]). Yat-tīrtha-buddhiḥ salile. U svakom hodočasniku . . . hodočašću, postoji Gaṅgā, postoji Yamunā. Barem u Indiji imamo toliko svetih mjesta na obalama pobožnih rijeka. Ali ako samo prihvaćamo prednosti pobožnih rijeka, yat-tīrtha-buddhiḥ salile, a nije nas briga za osobe koje žive tamo—vrlo iskusne, duhovno napredne osobe—onda ostajemo životinje."|Vanisource:770515 - Conversation - Hrishikesh|770515 - Razgovor - Hrishikesh}}

Latest revision as of 08:58, 16 March 2023

HR/Croatian - Zrna mudrosti Srila Prabhupada
"Ako netko misli da tīrtha-sthāna znači—poput ovog Hrishikesha—okupati se u Gangesu i otići, to je isto dobro, ali to nije svrha. Yat-tīrtha-buddhiḥ salile na karhicij janeṣv abhijñeṣu sa eva go-kharaḥ (SB 10.84.13). Yat-tīrtha-buddhiḥ salile. U svakom hodočasniku . . . hodočašću, postoji Gaṅgā, postoji Yamunā. Barem u Indiji imamo toliko svetih mjesta na obalama pobožnih rijeka. Ali ako samo prihvaćamo prednosti pobožnih rijeka, yat-tīrtha-buddhiḥ salile, a nije nas briga za osobe koje žive tamo—vrlo iskusne, duhovno napredne osobe—onda ostajemo životinje."
770515 - Razgovor - Hrishikesh