ES/CC Adi 1.10: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_01|E010]] | [[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Ādi-līlā_-_Capítulo_01|E010]] | ||
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 1| Capítulo 1: Los maestros espirituales]]'''</div> | <div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Adi|Ādi-līlā]] - [[ES/CC Adi 1: Los maestros espirituales| Capítulo 1: Los maestros espirituales]]'''</div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 1.9| Ādi-līlā 1.9]] '''[[ES/CC Adi 1.9|Ādi-līlā 1.9]] - [[ES/CC Adi 1.11|Ādi-līlā 1.11]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 1.11|Ādi-līlā 1.11]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Adi 1.9| Ādi-līlā 1.9]] '''[[ES/CC Adi 1.9|Ādi-līlā 1.9]] - [[ES/CC Adi 1.11|Ādi-līlā 1.11]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Adi 1.11|Ādi-līlā 1.11]]</div> | ||
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> | <!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK--> |
Latest revision as of 18:17, 25 March 2023
TEXTO 10
- yasyāṁśāṁśaḥ śrīla-garbhoda-śāyī
- yan-nābhy-abjaṁ loka-saṅghāta-nālam
- loka-sraṣṭuḥ sūtikā-dhāma dhātus
- taṁ śrī-nityānanda-rāmaṁ prapadye
PALABRA POR PALABRA
yasya — cuya; aṁśa-aṁśaḥ — porción de una porción plenaria; śrīla-garbha-uda-śāyī — Garbhodakaśāyī Viṣṇu; yat — de quien; nābhi-abjam — el loto umbilical; loka-saṅghāta — de los muy numerosos planetas; nālam — cuyo tallo es el lugar de descanso; loka-sraṣṭuḥ — de Brahmā, el creador de los planetas; sūtikā-dhāma — el lugar de nacimiento; dhātuḥ — del creador; tam — a Él; śrī-nityānanda-rāmam — al Señor Balarāma en la forma del Señor Nityānanda; prapadye — yo me entrego.
TRADUCCIÓN
Ofrezco reverencias a los pies del Señor Nityānanda Rāma, de quien Garbhodakaśāyī Viṣṇu es la parte de una parte. Del ombligo de Garbhodakaśāyī Viṣṇu brota el loto que es el lugar de nacimiento de Brahmā, el ingeniero del universo. El tallo de ese loto es el lugar de descanso de los muy numerosos planetas.