ES/CC Adi 7.24: Difference between revisions

No edit summary
No edit summary
 
Line 15: Line 15:


<div class="verse">
<div class="verse">
construcción
:luṭiyā, khāiyā, diyā, bhāṇḍāra ujāḍe
:āścarya bhāṇḍāra, prema śata-guṇa bāḍe
</div>
</div>


Line 22: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
construcción.
''luṭiyā'' —saqueando; ''khāiyā'' —comiendo; ''diyā'' —distribuyendo; ''bhāṇḍāra'' —almacén; ''ujāḍe'' —vaciaron; ''āścarya'' —maravilloso; ''bhāṇḍāra'' —almacén; ''prema'' —amor por Dios; ''śata-guṇa'' —cien veces; ''bāḍe'' —aumenta.


</div>
</div>
Line 30: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
'''construcción'''.
'''Aunque los miembros del Pañca-tattva saquearon el gran almacén del amor por Dios, y comieron y distribuyeron su contenido, no hubo escasez, porque este maravilloso almacén es tan completo que a medida que el amor se distribuye, la provisión aumenta cientos de veces'''.
</div>
</div>


Line 37: Line 38:


<div class="purport">
<div class="purport">
construcción.
Aunque los miembros del Pañca-tattva saquearon el gran almacén del amor por Dios, y comieron y distribuyeron su contenido, no hubo escasez, porque este maravilloso almacén es tan completo que a medida que el amor se distribuye, la provisión aumenta cientos de veces.
</div>
</div>



Latest revision as of 00:12, 5 April 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 24

luṭiyā, khāiyā, diyā, bhāṇḍāra ujāḍe
āścarya bhāṇḍāra, prema śata-guṇa bāḍe


PALABRA POR PALABRA

luṭiyā —saqueando; khāiyā —comiendo; diyā —distribuyendo; bhāṇḍāra —almacén; ujāḍe —vaciaron; āścarya —maravilloso; bhāṇḍāra —almacén; prema —amor por Dios; śata-guṇa —cien veces; bāḍe —aumenta.


TRADUCCIÓN

Aunque los miembros del Pañca-tattva saquearon el gran almacén del amor por Dios, y comieron y distribuyeron su contenido, no hubo escasez, porque este maravilloso almacén es tan completo que a medida que el amor se distribuye, la provisión aumenta cientos de veces.


SIGNIFICADO

Aunque los miembros del Pañca-tattva saquearon el gran almacén del amor por Dios, y comieron y distribuyeron su contenido, no hubo escasez, porque este maravilloso almacén es tan completo que a medida que el amor se distribuye, la provisión aumenta cientos de veces.