ES/CC Adi 7.66: Difference between revisions

(Created page with "E066 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...")
 
No edit summary
 
Line 15: Line 15:


<div class="verse">
<div class="verse">
construcción
:puchila, tomāra nāma ‘śrī-kṛṣṇa-caitanya’
:keśava-bhāratīra śiṣya, tāte tumi dhanya
</div>
</div>


Line 22: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
construcción.
''puchila'' —preguntó; ''tomāra'' —Tu; ''nāma'' —nombre; ''śrī-kṛṣṇa-caitanya'' —Śrī Kṛṣṇa Caitanya; ''keśava-bhāratīra śiṣya'' —Tú eres discípulo de Keśava Bhāratī; ''tāte'' —a este respecto; ''tumi'' —Tú eres; ''dhanya'' —glorioso.


</div>
</div>
Line 30: Line 31:


<div class="translation">
<div class="translation">
'''construcción'''.
'''Entonces, Prakāśānanda Sarasvatī dijo: «Tengo entendido que Tu nombre es Śrī Kṛṣṇa Caitanya. Eres un discípulo de Śrī Keśava Bhāratī y, por tanto, eres glorioso'''.
</div>
</div>


==== SIGNIFICADO ====
<div class="purport">
construcción.
</div>





Latest revision as of 23:32, 8 April 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 66

puchila, tomāra nāma ‘śrī-kṛṣṇa-caitanya’
keśava-bhāratīra śiṣya, tāte tumi dhanya


PALABRA POR PALABRA

puchila —preguntó; tomāra —Tu; nāma —nombre; śrī-kṛṣṇa-caitanya —Śrī Kṛṣṇa Caitanya; keśava-bhāratīra śiṣya —Tú eres discípulo de Keśava Bhāratī; tāte —a este respecto; tumi —Tú eres; dhanya —glorioso.


TRADUCCIÓN

Entonces, Prakāśānanda Sarasvatī dijo: «Tengo entendido que Tu nombre es Śrī Kṛṣṇa Caitanya. Eres un discípulo de Śrī Keśava Bhāratī y, por tanto, eres glorioso.