ES/CC Adi 7.124: Difference between revisions
Caitanyadeva (talk | contribs) (Created page with "E124 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta...") |
Caitanyadeva (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 15: | Line 15: | ||
<div class="verse"> | <div class="verse"> | ||
:avicintya-śakti-yukta śrī-bhagavān | |||
:icchāya jagad-rūpe pāya pariṇāma | |||
</div> | </div> | ||
Line 22: | Line 23: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''avicintya'' —inconcebible; ''śakti'' —potencia; ''yukta'' —poseído de; ''śrī'' —la abundante; ''bhagavān'' —Personalidad de Dios; ''icchāya'' —por Su deseo; ''jagat-rūpe'' —en la forma de la manifestación cósmica; ''pāya'' —se vuelve; ''pariṇāma'' —transformada por Su energía. | |||
</div> | </div> | ||
Line 30: | Line 31: | ||
<div class="translation"> | <div class="translation"> | ||
''' | '''«La Suprema Personalidad de Dios posee opulencia en todo aspecto. Por tanto, mediante Sus energías inconcebibles ha transformado la manifestación cósmica material'''. | ||
</div> | </div> | ||
Latest revision as of 22:56, 12 April 2023
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 124
- avicintya-śakti-yukta śrī-bhagavān
- icchāya jagad-rūpe pāya pariṇāma
PALABRA POR PALABRA
avicintya —inconcebible; śakti —potencia; yukta —poseído de; śrī —la abundante; bhagavān —Personalidad de Dios; icchāya —por Su deseo; jagat-rūpe —en la forma de la manifestación cósmica; pāya —se vuelve; pariṇāma —transformada por Su energía.
TRADUCCIÓN
«La Suprema Personalidad de Dios posee opulencia en todo aspecto. Por tanto, mediante Sus energías inconcebibles ha transformado la manifestación cósmica material.