ES/CC Antya 20.36: Difference between revisions

(Created page with "E036 <div style="float:left">'''Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛt...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Antya-līlā_-_Capítulo_20|E036]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Antya-līlā_-_Capítulo_20|E036]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Antya|Antya-līlā]] - [[ES/CC Antya 20| Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Antya|Antya-līlā]] - [[ES/CC Antya 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka| Capítulo 20: Las oraciones Śikṣāṣṭaka]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 20.35| Antya-līlā 20.35]] '''[[ES/CC Antya 20.35|Antya-līlā 20.35]] - [[ES/CC Antya 20.37|Antya-līlā 20.37]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Antya 20.37|Antya-līlā 20.37]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Antya 20.35| Antya-līlā 20.35]] '''[[ES/CC Antya 20.35|Antya-līlā 20.35]] - [[ES/CC Antya 20.37|Antya-līlā 20.37]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Antya 20.37|Antya-līlā 20.37]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->

Latest revision as of 20:16, 19 August 2023


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 36

nayanaṁ galad-aśru-dhārayā
vadanaṁ gadgada-ruddhayā girā
pulakair nicitaṁ vapuḥ kadā
tava nāma-grahaṇe bhaviṣyati


PALABRA POR PALABRA

nayanam — los ojos; galat-aśru-dhārayā — por torrentes de lágrimas que corren; vadanam — la boca; gadgada — balbuceante; ruddhayā — atragantada; girā — con palabras; pulakaiḥ — con erizamiento del cabello debido a la felicidad trascendental; nicitam — cubierto; vapuḥ — el cuerpo; kadā — cuándo; tava — Tuyo; nāma-grahaṇe — al cantar el nombre; bhaviṣyati — será.


TRADUCCIÓN

«“Mi querido Señor, ¿cuándo se adornarán Mis ojos con lágrimas que fluyan constantemente mientras canto Tu santo nombre? ¿Cuándo Me fallará la voz y todo el vello del cuerpo se Me erizará de felicidad trascendental al cantar Tu santo nombre?”.