JA/700504b 講義 - シュリーラ・プラブパーダが語る甘露の滴 ロサンゼルス: Difference between revisions
(Created page with "Category:JA/Japanese - シュリーラ・プラブパーダからの甘露の滴 Category:JA/甘露の滴 - 1970 Category:JA/甘露の滴 - ロサンゼルス {{Audiobox_NDrops|JA/Japanese - シュリーラ・プラブパーダからの甘露の滴|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/700504IP-LOS_ANGELES_ND_02.mp3</mp3player>|"私たちはただ、クリシュナの神像に捧げられたものを食べればよいのです。それ...") |
No edit summary |
||
Line 2: | Line 2: | ||
[[Category:JA/甘露の滴 - 1970]] | [[Category:JA/甘露の滴 - 1970]] | ||
[[Category:JA/甘露の滴 - ロサンゼルス]] | [[Category:JA/甘露の滴 - ロサンゼルス]] | ||
{{Audiobox_NDrops|JA/Japanese - シュリーラ・プラブパーダからの甘露の滴|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/700504IP-LOS_ANGELES_ND_02.mp3</mp3player>|"私たちはただ、クリシュナの神像に捧げられたものを食べればよいのです。それがヤジュニャ・シシュターシナハです『 yajña-śiṣṭāśinaḥ ([[Vanisource:BG 3.13 (1972)|BG 3.13]])』たとえ私たちが何か罪を犯したとしても、このプラサーダムを食べることによって、私たちはそれを打ち消すことができるのです。『Mucyante sarva-kilbiṣaiḥ. Yajña-śiṣṭa(ヤジュニャ-アシシュター)』... アシシュター.とは、ヤジュニャを捧げた後の食材の残りを意味します。もし食べるなら、mucyante sarva-kilbi となります。私たちの生活は罪深いものですから、私たちは罪深い行いから解放されます。それはどういうことですか?それはバガヴァッドギーターにも述べられています。『ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]])』:『もしあなたが、私に服従するのならば、私は全ての罪の反動からあなたを守ります。』ですからもしあなたが「私は、クリシュナに捧げられないものは何も食べない」と誓うなら、それは服従を意味します。「私の愛する主よ、私はあなたに捧げられないものは何も食べません」。それが誓いです。その誓いは服従です。そして、服従があるからこそ、あなたは罪深い反応から守られるのです。 | {{Audiobox_NDrops|JA/Japanese - シュリーラ・プラブパーダからの甘露の滴|<mp3player>https://s3.amazonaws.com/vanipedia/Nectar+Drops/700504IP-LOS_ANGELES_ND_02.mp3</mp3player>|"私たちはただ、クリシュナの神像に捧げられたものを食べればよいのです。それがヤジュニャ・シシュターシナハです『 yajña-śiṣṭāśinaḥ ([[Vanisource:BG 3.13 (1972)|BG 3.13]])』たとえ私たちが何か罪を犯したとしても、このプラサーダムを食べることによって、私たちはそれを打ち消すことができるのです。『Mucyante sarva-kilbiṣaiḥ. Yajña-śiṣṭa(ヤジュニャ-アシシュター)』... アシシュター.とは、ヤジュニャを捧げた後の食材の残りを意味します。もし食べるなら、mucyante sarva-kilbi となります。私たちの生活は罪深いものですから、私たちは罪深い行いから解放されます。それはどういうことですか?それはバガヴァッドギーターにも述べられています。『ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi ([[Vanisource:BG 18.66 (1972)|BG 18.66]])』:『もしあなたが、私に服従するのならば、私は全ての罪の反動からあなたを守ります。』ですからもしあなたが「私は、クリシュナに捧げられないものは何も食べない」と誓うなら、それは服従を意味します。「私の愛する主よ、私はあなたに捧げられないものは何も食べません」。それが誓いです。その誓いは服従です。そして、服従があるからこそ、あなたは罪深い反応から守られるのです。" | ||
|Vanisource:700504 - Lecture ISO 01 - Los Angeles|700504 - 講義 ISO 01 - ロサンゼルス}} | |Vanisource:700504 - Lecture ISO 01 - Los Angeles|700504 - 講義 ISO 01 - ロサンゼルス}} |
Latest revision as of 15:04, 29 September 2024
JA/Japanese - シュリーラ・プラブパーダからの甘露の滴 |
"私たちはただ、クリシュナの神像に捧げられたものを食べればよいのです。それがヤジュニャ・シシュターシナハです『 yajña-śiṣṭāśinaḥ (BG 3.13)』たとえ私たちが何か罪を犯したとしても、このプラサーダムを食べることによって、私たちはそれを打ち消すことができるのです。『Mucyante sarva-kilbiṣaiḥ. Yajña-śiṣṭa(ヤジュニャ-アシシュター)』... アシシュター.とは、ヤジュニャを捧げた後の食材の残りを意味します。もし食べるなら、mucyante sarva-kilbi となります。私たちの生活は罪深いものですから、私たちは罪深い行いから解放されます。それはどういうことですか?それはバガヴァッドギーターにも述べられています。『ahaṁ tvāṁ sarva-pāpebhyo mokṣayiṣyāmi (BG 18.66)』:『もしあなたが、私に服従するのならば、私は全ての罪の反動からあなたを守ります。』ですからもしあなたが「私は、クリシュナに捧げられないものは何も食べない」と誓うなら、それは服従を意味します。「私の愛する主よ、私はあなたに捧げられないものは何も食べません」。それが誓いです。その誓いは服従です。そして、服従があるからこそ、あなたは罪深い反応から守られるのです。"
|
700504 - 講義 ISO 01 - ロサンゼルス |