ES/CC Madhya 1.223: Difference between revisions

(Created page with "E223 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 1: Los pasatiempos medios y finales del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 1.222|Mad...")
 
No edit summary
Line 23: Line 23:


<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tathāpi — aun así; ''yavana jāti'' — de casta musulmana; ''nā'' — no; ''kari'' — hacer; ''pratīti'' — confianza; ''tīrtha-yātrāya'' — en ir de peregrinaje; ''eta'' — así; ''saṅghaṭṭa'' — multitud; ''bhāla'' — buena; ''nahe'' — no; ''rīti'' — etiqueta.
''tathāpi'' — aun así; ''yavana jāti'' — de casta musulmana; ''nā'' — no; ''kari'' — hacer; ''pratīti'' — confianza; ''tīrtha-yātrāya'' — en ir de peregrinaje; ''eta'' — así; ''saṅghaṭṭa'' — multitud; ''bhāla'' — buena; ''nahe'' — no; ''rīti'' — etiqueta.
</div>
</div>



Revision as of 00:48, 3 August 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 223

tathāpi yavana jāti, nā kari pratīti
tīrtha-yātrāya eta saṅghaṭṭa bhāla nahe rīti


PALABRA POR PALABRA

tathāpi — aun así; yavana jāti — de casta musulmana; — no; kari — hacer; pratīti — confianza; tīrtha-yātrāya — en ir de peregrinaje; eta — así; saṅghaṭṭa — multitud; bhāla — buena; nahe — no; rīti — etiqueta.


TRADUCCIÓN

«El rey, aunque se muestra respetuoso contigo, pertenece a la clase yavana, y no hay que fiarse de él. Pensamos que, en Tu peregrinaje a Vṛndāvana, no es necesario que vayas acompañado de tan enorme multitud.»