ES/CC Madhya 2.52: Difference between revisions

(Created page with "E05 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.5| Madhya...")
 
No edit summary
 
Line 1: Line 1:
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_02|E05]]
[[Category:ES/Śrī_Caitanya-caritāmṛta_-_Madhya-līlā_-_Capítulo_02|E052]]
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu| Capítulo 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:left">'''[[Spanish - Śrī_Caitanya-caritāmṛta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[ES/CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[ES/CC Madhya 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu| Capítulo 2: Las manifestaciones de éxtasis del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>


<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.5| Madhya-līlā 2.5]] '''[[ES/CC Madhya 2.5|Madhya-līlā 2.5]] - [[ES/CC Madhya 2.5|Madhya-līlā 2.5]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 2.5|Madhya-līlā 2.5]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.51| Madhya-līlā 2.51]] '''[[ES/CC Madhya 2.51|Madhya-līlā 2.51]] - [[ES/CC Madhya 2.53|Madhya-līlā 2.53]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 2.53|Madhya-līlā 2.53]]</div>
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<!-- BEGIN VANISOURCE VERSION PAGE LINK-->
<div style="clear:both;"></div>
<div style="clear:both;"></div>
<div class="center">
<div class="center">


'''<big>[[Vanisource:CC_Madhya_2.5|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
'''<big>[[Vanisource:CC_Madhya_2.52|Haga clic aquí para ver original en inglés]]</big>'''
</div>
</div>
----
----
Line 13: Line 13:
{{RandomImage|Spanish}}
{{RandomImage|Spanish}}


==== TEXTO 5 ====
==== TEXTO 52 ====


<div class="verse">
<div class="verse">
Line 45: Line 45:




<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.5| Madhya-līlā 2.5]] '''[[ES/CC Madhya 2.5|Madhya-līlā 2.5]] - [[ES/CC Madhya 2.5|Madhya-līlā 2.5]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 2.5|Madhya-līlā 2.5]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 2.51| Madhya-līlā 2.51]] '''[[ES/CC Madhya 2.51|Madhya-līlā 2.51]] - [[ES/CC Madhya 2.53|Madhya-līlā 2.53]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 2.53|Madhya-līlā 2.53]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 20:22, 5 August 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 52

pīḍābhir nava-kāla-kūṭa-kaṭutā-garvasya nirvāsano
nisyandena mudāṁ sudhā-madhurimāhaṅkāra-saṅkocanaḥ
premā sundari nanda-nandana-paro jāgarti yasyāntare
jñāyante sphuṭam asya vakra-madhurās tenaiva vikrāntayaḥ


PALABRA POR PALABRA

pīḍābhiḥ — con los sufrimientos; nava — fresco; kāla-kūṭa — de veneno; kaṭutā — de la intensidad; garvasya — de orgullo; nirvāsanaḥ — repudio; nisyandena — por derramar; mudām — felicidad; sudhā — de néctar; madhurimā — de la dulzura; ahaṅkāra — el orgullo; saṅkocanaḥ — minimizar; premā — amor; sundari — hermosa amiga; nanda-nandana-paraḥ — fijo en el hijo de Mahārāja Nanda; jāgarti — adquiere; yasya — de quien; antare — en el corazón; jñāyante — se perciben; sphuṭam — explícitamente; asya — de ése; vakra — pérfido; madhurāḥ — y dulce; tena — por él; eva — solo; vikrāntayaḥ — las influencias..


TRADUCCIÓN

El Señor Caitanya Mahāprabhu dijo: «Mi querida y hermosa amiga, cuando alguien obtiene amor por Dios, amor por Kṛṣṇa, el hijo de Nanda Mahārāja, en su corazón se manifiestan todas las influencias amargas y dulces de ese amor. Ese amor por Dios actúa de dos maneras. Sus efectos venenosos son peores que el más fuerte y fresco veneno de la serpiente. Pero al mismo tiempo hay una bienaventuranza trascendental que se derrama y humilla el orgullo del néctar, disminuyendo su valor. En otras palabras, el amor por Kṛṣṇa es tan poderoso que, al mismo tiempo que supera a la serpiente en sus efectos venenosos, también supera la felicidad que se obtiene de echarse un balde de néctar sobre la cabeza. Su efecto es doble, y se percibe como veneno y néctar al mismo tiempo».


SIGNIFICADO

Éste es un verso que Paurṇamāsī habla a Nāndīmukhī en el Vidagdha-mādhava (2.18), de Śrīla Rūpa Gosvāmī.