ES/CC Madhya 3.48: Difference between revisions
(Created page with "E048 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...") |
No edit summary |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
:nārikela-śasya, chānā, śarkarā madhura | :nārikela-śasya, chānā, śarkarā madhura | ||
:mocā-ghaṇṭa, dugdha-kuṣmāṇḍa, sakala pracura | :mocā-ghaṇṭa, dugdha-kuṣmāṇḍa, sakala pracura | ||
</div> | </div> | ||
==== PALABRA POR PALABRA ==== | ==== PALABRA POR PALABRA ==== | ||
| Line 26: | Line 24: | ||
<div class="synonyms"> | <div class="synonyms"> | ||
''nārikela-śasya'' — pulpa de coco; ''chānā'' — requesón; ''śarkarā'' — azúcar de fruta; ''madhura'' — muy dulce; ''mochā-ghaṇṭa'' — un plato semisólido a base de flores de banano; ''dugdha-kuṣmāṇḍa'' — calabaza muy tierna cortada en trozos y hervida en leche; ''sakala'' — todo; ''pracura'' — en abundancia.</div> | ''nārikela-śasya'' — pulpa de coco; ''chānā'' — requesón; ''śarkarā'' — azúcar de fruta; ''madhura'' — muy dulce; ''mochā-ghaṇṭa'' — un plato semisólido a base de flores de banano; ''dugdha-kuṣmāṇḍa'' — calabaza muy tierna cortada en trozos y hervida en leche; ''sakala'' — todo; ''pracura'' — en abundancia.</div> | ||
==== TRADUCCIÓN ==== | ==== TRADUCCIÓN ==== | ||
| Line 33: | Line 30: | ||
'''La pulpa de coco mezclada con requesón y piedras de azúcar cande era muy dulce. Había un curry de flores de banano y calabaza hervida en leche, todo ello en gran cantidad.''' | '''La pulpa de coco mezclada con requesón y piedras de azúcar cande era muy dulce. Había un curry de flores de banano y calabaza hervida en leche, todo ello en gran cantidad.''' | ||
</div> | </div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.47| Madhya-līlā 3.47]] '''[[ES/CC Madhya 3.47|Madhya-līlā 3.47]] - [[ES/CC Madhya 3.49|Madhya-līlā 3.49]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.49|Madhya-līlā 3.49]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.47| Madhya-līlā 3.47]] '''[[ES/CC Madhya 3.47|Madhya-līlā 3.47]] - [[ES/CC Madhya 3.49|Madhya-līlā 3.49]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.49|Madhya-līlā 3.49]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ | ||
Latest revision as of 21:35, 14 October 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 48
- nārikela-śasya, chānā, śarkarā madhura
- mocā-ghaṇṭa, dugdha-kuṣmāṇḍa, sakala pracura
PALABRA POR PALABRA
nārikela-śasya — pulpa de coco; chānā — requesón; śarkarā — azúcar de fruta; madhura — muy dulce; mochā-ghaṇṭa — un plato semisólido a base de flores de banano; dugdha-kuṣmāṇḍa — calabaza muy tierna cortada en trozos y hervida en leche; sakala — todo; pracura — en abundancia.
TRADUCCIÓN
La pulpa de coco mezclada con requesón y piedras de azúcar cande era muy dulce. Había un curry de flores de banano y calabaza hervida en leche, todo ello en gran cantidad.