ES/CC Madhya 3.46: Difference between revisions
(Created page with "E046 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...") |
No edit summary |
||
| Line 18: | Line 18: | ||
:ca-i-marica-sukhta diyā saba phala-mūle | :ca-i-marica-sukhta diyā saba phala-mūle | ||
:amṛta-nindaka pañca-vidha tikta-jhāle | :amṛta-nindaka pañca-vidha tikta-jhāle | ||
</div> | </div> | ||
==== PALABRA POR PALABRA ==== | ==== PALABRA POR PALABRA ==== | ||
| Line 27: | Line 25: | ||
''ca-i-marica'' — con pimienta negra y ca-i (una especia); ''sukhta'' — guisos amargos de verdura; ''diyā'' — dar; ''saba'' — todos; ''phala-mūle'' — varios tipos de frutas y raíces; ''amṛta-nindaka'' — que competían con el néctar; ''pañca-vidha'' — cinco clases de; ''tikta'' — amargos; ''jhāle'' — y picantes. | ''ca-i-marica'' — con pimienta negra y ca-i (una especia); ''sukhta'' — guisos amargos de verdura; ''diyā'' — dar; ''saba'' — todos; ''phala-mūle'' — varios tipos de frutas y raíces; ''amṛta-nindaka'' — que competían con el néctar; ''pañca-vidha'' — cinco clases de; ''tikta'' — amargos; ''jhāle'' — y picantes. | ||
</div> | </div> | ||
==== TRADUCCIÓN ==== | ==== TRADUCCIÓN ==== | ||
| Line 34: | Line 31: | ||
'''Había sukhtas, melón amargo mezclado con todo tipo de verduras, que competían con el sabor del néctar. Había cinco tipos de sukhtas amargos y picantes.''' | '''Había sukhtas, melón amargo mezclado con todo tipo de verduras, que competían con el sabor del néctar. Había cinco tipos de sukhtas amargos y picantes.''' | ||
</div> | </div> | ||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.45| Madhya-līlā 3.45]] '''[[ES/CC Madhya 3.45|Madhya-līlā 3.45]] - [[ES/CC Madhya 3.47|Madhya-līlā 3.47]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.47|Madhya-līlā 3.47]]</div> | <div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.45| Madhya-līlā 3.45]] '''[[ES/CC Madhya 3.45|Madhya-līlā 3.45]] - [[ES/CC Madhya 3.47|Madhya-līlā 3.47]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.47|Madhya-līlā 3.47]]</div> | ||
__NOTOC__ | __NOTOC__ | ||
__NOEDITSECTION__ | __NOEDITSECTION__ | ||
Latest revision as of 21:36, 14 October 2025
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya
Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXTO 46
- ca-i-marica-sukhta diyā saba phala-mūle
- amṛta-nindaka pañca-vidha tikta-jhāle
PALABRA POR PALABRA
ca-i-marica — con pimienta negra y ca-i (una especia); sukhta — guisos amargos de verdura; diyā — dar; saba — todos; phala-mūle — varios tipos de frutas y raíces; amṛta-nindaka — que competían con el néctar; pañca-vidha — cinco clases de; tikta — amargos; jhāle — y picantes.
TRADUCCIÓN
Había sukhtas, melón amargo mezclado con todo tipo de verduras, que competían con el sabor del néctar. Había cinco tipos de sukhtas amargos y picantes.