ES/CC Madhya 3.24: Difference between revisions

(Created page with "E024 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")
 
No edit summary
 
Line 18: Line 18:
:prabhu kahe, — śrīpāda, tomāra kothāke gamana
:prabhu kahe, — śrīpāda, tomāra kothāke gamana
:śrīpāda kahe, tomāra saṅge yāba vṛndāvana
:śrīpāda kahe, tomāra saṅge yāba vṛndāvana
</div>
</div>


==== PALABRA POR PALABRA ====
==== PALABRA POR PALABRA ====
Line 27: Line 25:
''prabhu kahe'' — el Señor preguntó; ''śrīpāda'' — señor; ''tomāra'' — de Ti; ''kothāke'' — adónde; ''gamana'' — ir; ''śrīpāda kahe'' — Nityānanda Prabhu contestó; ''tomāra'' — Tú; ''saṅge'' — con; ''yāba'' — iré; ''vṛndāvana'' — hacia Vṛndāvana.
''prabhu kahe'' — el Señor preguntó; ''śrīpāda'' — señor; ''tomāra'' — de Ti; ''kothāke'' — adónde; ''gamana'' — ir; ''śrīpāda kahe'' — Nityānanda Prabhu contestó; ''tomāra'' — Tú; ''saṅge'' — con; ''yāba'' — iré; ''vṛndāvana'' — hacia Vṛndāvana.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====
Line 34: Line 31:
'''Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba en éxtasis, y preguntó a Nityānanda Prabhu adónde iba. Nityānanda Le contestó que iba con Él hacia Vṛndāvana.'''
'''Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba en éxtasis, y preguntó a Nityānanda Prabhu adónde iba. Nityānanda Le contestó que iba con Él hacia Vṛndāvana.'''
</div>
</div>


<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.23| Madhya-līlā 3.23]] '''[[ES/CC Madhya 3.23|Madhya-līlā 3.23]] - [[ES/CC Madhya 3.25|Madhya-līlā 3.25]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.25|Madhya-līlā 3.25]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.23| Madhya-līlā 3.23]] '''[[ES/CC Madhya 3.23|Madhya-līlā 3.23]] - [[ES/CC Madhya 3.25|Madhya-līlā 3.25]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.25|Madhya-līlā 3.25]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:04, 14 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 24

prabhu kahe, — śrīpāda, tomāra kothāke gamana
śrīpāda kahe, tomāra saṅge yāba vṛndāvana

PALABRA POR PALABRA

prabhu kahe — el Señor preguntó; śrīpāda — señor; tomāra — de Ti; kothāke — adónde; gamana — ir; śrīpāda kahe — Nityānanda Prabhu contestó; tomāra — Tú; saṅge — con; yāba — iré; vṛndāvana — hacia Vṛndāvana.

TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu estaba en éxtasis, y preguntó a Nityānanda Prabhu adónde iba. Nityānanda Le contestó que iba con Él hacia Vṛndāvana.