ES/CC Madhya 3.15: Difference between revisions

(Created page with "E015 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")
 
No edit summary
 
Line 19: Line 19:
:kṛtārtha karile more śunāñā hari-nāma
:kṛtārtha karile more śunāñā hari-nāma
</div>
</div>


==== PALABRA POR PALABRA ====
==== PALABRA POR PALABRA ====
Line 25: Line 24:
<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''tā’-sabāra'' — de todos ellos; ''stuti kare'' — el Señor Caitanya Mahāprabhu alabó la conducta; ''tomarā'' — vosotros; ''bhāgyavān'' — afortunados; ''kṛta-artha'' — exitoso; ''karile'' — habéis hecho; ''more'' — a Mí; ''śunāñā'' — por cantar; ''hari-nāma'' — el santo nombre del Señor Hari.
''tā’-sabāra'' — de todos ellos; ''stuti kare'' — el Señor Caitanya Mahāprabhu alabó la conducta; ''tomarā'' — vosotros; ''bhāgyavān'' — afortunados; ''kṛta-artha'' — exitoso; ''karile'' — habéis hecho; ''more'' — a Mí; ''śunāñā'' — por cantar; ''hari-nāma'' — el santo nombre del Señor Hari.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====
Line 34: Line 31:
'''Śrī Caitanya Mahāprabhu les bendijo entonces a todos, diciéndoles que eran plenamente afortunados. De ese modo les alabó, y sintió que para Él era un gran éxito el que hubieran cantado el santo nombre del Señor Hari.'''
'''Śrī Caitanya Mahāprabhu les bendijo entonces a todos, diciéndoles que eran plenamente afortunados. De ese modo les alabó, y sintió que para Él era un gran éxito el que hubieran cantado el santo nombre del Señor Hari.'''
</div>
</div>


<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.14| Madhya-līlā 3.14]] '''[[ES/CC Madhya 3.14|Madhya-līlā 3.14]] - [[ES/CC Madhya 3.16|Madhya-līlā 3.16]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.16|Madhya-līlā 3.16]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.14| Madhya-līlā 3.14]] '''[[ES/CC Madhya 3.14|Madhya-līlā 3.14]] - [[ES/CC Madhya 3.16|Madhya-līlā 3.16]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.16|Madhya-līlā 3.16]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:07, 14 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 15

tā’-sabāra stuti kare, — tomarā bhāgyavān
kṛtārtha karile more śunāñā hari-nāma

PALABRA POR PALABRA

tā’-sabāra — de todos ellos; stuti kare — el Señor Caitanya Mahāprabhu alabó la conducta; tomarā — vosotros; bhāgyavān — afortunados; kṛta-artha — exitoso; karile — habéis hecho; more — a Mí; śunāñā — por cantar; hari-nāma — el santo nombre del Señor Hari.

TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu les bendijo entonces a todos, diciéndoles que eran plenamente afortunados. De ese modo les alabó, y sintió que para Él era un gran éxito el que hubieran cantado el santo nombre del Señor Hari.