ES/CC Madhya 3.7: Difference between revisions

(Created page with "E007 <div style="float:left">'''Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Capítulo 3: La estancia del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en casa de Advaita Ācārya'''</div> <div style="float:right">File:Go-previous.png|link=ES/CC M...")
 
No edit summary
 
Line 19: Line 19:
:mukunda sevana-vrata kaila nirdhāraṇa
:mukunda sevana-vrata kaila nirdhāraṇa
</div>
</div>


==== PALABRA POR PALABRA ====
==== PALABRA POR PALABRA ====
Line 25: Line 24:
<div class="synonyms">
<div class="synonyms">
''prabhu kahe'' — el Señor dijo; ''sādhu'' — muy purificado; ''ei'' — este; ''bhikṣura'' — del mendicante; ''vacana'' — las palabras; ''mukunda'' — el Señor Kṛṣṇa; ''sevana-vrata'' — decisión de servir; ''kaila'' — hizo; ''nirdhāraṇa'' — indicación.
''prabhu kahe'' — el Señor dijo; ''sādhu'' — muy purificado; ''ei'' — este; ''bhikṣura'' — del mendicante; ''vacana'' — las palabras; ''mukunda'' — el Señor Kṛṣṇa; ''sevana-vrata'' — decisión de servir; ''kaila'' — hizo; ''nirdhāraṇa'' — indicación.
</div>
</div>


==== TRADUCCIÓN ====
==== TRADUCCIÓN ====
Line 34: Line 31:
'''Śrī Caitanya Mahāprabhu dio Su aprobación al significado de este verso, que se refiere a la determinación del devoto mendicante decidido a ocuparse en el servicio del Señor Mukunda. Él expresó Su aprobación, indicando que era un verso muy bueno.'''
'''Śrī Caitanya Mahāprabhu dio Su aprobación al significado de este verso, que se refiere a la determinación del devoto mendicante decidido a ocuparse en el servicio del Señor Mukunda. Él expresó Su aprobación, indicando que era un verso muy bueno.'''
</div>
</div>


<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.6| Madhya-līlā 3.6]] '''[[ES/CC Madhya 3.6|Madhya-līlā 3.6]] - [[ES/CC Madhya 3.8|Madhya-līlā 3.8]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.8|Madhya-līlā 3.8]]</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=ES/CC Madhya 3.6| Madhya-līlā 3.6]] '''[[ES/CC Madhya 3.6|Madhya-līlā 3.6]] - [[ES/CC Madhya 3.8|Madhya-līlā 3.8]]''' [[File:Go-next.png|link=ES/CC Madhya 3.8|Madhya-līlā 3.8]]</div>
__NOTOC__
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__
__NOEDITSECTION__

Latest revision as of 22:09, 14 October 2025


Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 7

prabhu kahe — sādhu ei bhikṣura vacana
mukunda sevana-vrata kaila nirdhāraṇa

PALABRA POR PALABRA

prabhu kahe — el Señor dijo; sādhu — muy purificado; ei — este; bhikṣura — del mendicante; vacana — las palabras; mukunda — el Señor Kṛṣṇa; sevana-vrata — decisión de servir; kaila — hizo; nirdhāraṇa — indicación.

TRADUCCIÓN

Śrī Caitanya Mahāprabhu dio Su aprobación al significado de este verso, que se refiere a la determinación del devoto mendicante decidido a ocuparse en el servicio del Señor Mukunda. Él expresó Su aprobación, indicando que era un verso muy bueno.