RU/BG 1.7
ТЕКСТ 7
- अस्माकं तु विशिष्टा ये तान्निबोध द्विजोत्तम ।
- नायका मम सैन्यस्य संज्ञार्थं तान्ब्रवीमि ते ॥७॥
- асмка ту вииш йе
- тн нибодха двиджоттама
- нйак мама саинйасйа
- саджртха тн бравӣми те
Пословный перевод
асмкам — наши; ту — но; вииш — необыкновенно могущественные; йе — которые; тн — их; нибодха — узнай же; двиджа-уттама — о лучший из брахманов; нйак — военачальники; мама — мои; саинйасйа — войска; садж-артхам — к сведению; тн — их; бравӣми — называю; те — тебе.
Перевод
А теперь, о лучший из брахманов, узнай от меня о выдающихся военачальниках, которые поведут в бой мою армию.