PT/BG 18.31
Verso 31
- यया धर्ममधर्मं च कार्यं चाकार्यमेव च ।
- अयथावत्प्रजानाति बुद्धिः सा पार्थ राजसी ॥३१॥
- yayā dharmam adharmaṁ ca
- kāryaṁ cākāryam eva ca
- ayathāvat prajānāti
- buddhiḥ sā pārtha rājasī
PALAVRA POR PALAVRA
yayā — pela qual; dharmam — os princípios da religião; adharmam — irreligião; ca — e; kāryam — o que deve ser feito; ca — também; akāryam — o que não deve ser feito; eva — decerto; ca — também; ayathā-vat — imperfeitamente; prajānāti — conhece; buddhiḥ — inteligência; sā — esta; pārtha — ó filho de Pṛthā; rājasī — no modo da paixão.
TRADUÇÃO
Ó filho de Pṛthā, a compreensão que não distingue entre religião e irreligião, entre a ação que deve ser executada e ação que não deve ser executada, está no modo da paixão.