ES/SB 2.9.41
TEXTO 41
- taṁ nāradaḥ priyatamo
- rikthādānām anuvrataḥ
- śuśrūṣamāṇaḥ śīlena
- praśrayeṇa damena ca
PALABRA POR PALABRA
tam—a él; nāradaḥ—el gran sabio Nārada; priyatamaḥ—muy querido; riktha- ādānām—de los hijos del heredero; anuvrataḥ—muy obediente; śuśrūṣamāṇaḥ—siempre dispuesto a servir; śīlena—con buen comportamiento; praśrayeṇa—con mansedumbre; damena—con control de los sentidos; ca—también.
TRADUCCIÓN
Nārada, el más querido de los hijos herederos de Brahmā, siempre dispuesto a servir a su padre, sigue estrictamente las instrucciones de él, mediante su comportamiento educado, su mansedumbre y su control de los sentidos.