ES/SB 7.3.4
TEXTO 4
- tasya mūrdhnaḥ samudbhūtaḥ
- sadhūmo 'gnis tapomayaḥ
- tīryag ūrdhvam adho lokān
- prātapad viṣvag īritaḥ
PALABRA POR PALABRA
tasya—suya; mūrdhnaḥ—de la cabeza; samudbhūtaḥ—generado; sa-dhūmaḥ—con humo; agniḥ—fuego; tapaḥ-mayaḥ—debido a las rigurosas austeridades; tīryak—hacia los lados; ūrdhvam—hacia arriba; adhaḥ—hacia abajo; lokān—todos los planetas; prātapat—calentados; viṣvak—alrededor, por todas partes; īritaḥ—difundir.
TRADUCCIÓN
Debido a las rigurosas austeridades, la cabeza de Hiraṇyakaśipu despedía fuego; ese fuego y su humo se extendieron por el cielo, envolviendo los planetas superiores e inferiores en un calor insoportable.