ES/SB 9.23.5
TEXTO 5
- aṅga-vaṅga-kaliṅgādyāḥ
- suhma-puṇḍrauḍra-saṁjñitāḥ
- jajñire dīrghatamaso
- baleḥ kṣetre mahīkṣitaḥ
PALABRA POR PALABRA
aṅga—Aṅga; vaṅga—Vaṅga; kaliṅga—Kaliṅga; ādyāḥ—encabezados por; suhma—Suhma; puṇḍra—Puṇḍra; oḍra—Oḍra; saṁjñitāḥ—con esos nombres; jajñire—nacieron; dīrghatamasaḥ—del semen de Dīrghatamā; baleḥ—de Bali; kṣetre—en la esposa; mahī-kṣitaḥ—del rey del mundo.
TRADUCCIÓN
Del semen de Dīrghatamā en la esposa de Bali, el emperador del mundo, nacieron seis hijos: Aṅga, Vaṅga, Kaliṅga, Suhma, Puṇḍra y Oḍra.