HU/SB 9.20.35
35. VERS
- tasyaivaṁ vitathe vaṁśe
- tad-arthaṁ yajataḥ sutam
- marut-stomena maruto
- bharadvājam upādaduḥ
SZAVANKÉNTI FORDÍTÁS
tasya—az övé (Bharata Mahārājáé); evam—így; vitathe—kudarcot vallott; vaṁśe—az utódnemzésben; tat-artham—fiakat kapni; yajataḥ—áldozatokat végzett; sutam—egy fiút; marut-stomena—egy marut-stoma áldozat bemutatásával; marutaḥ—a Marut nevű félistenek; bharadvājam—Bharadvāja; upādaduḥ—adták.
FORDÍTÁS
A király hasztalan igyekezett, hogy utódai szülessenek, ezért bemutatott egy marut-stoma nevű áldozatot, hogy fia lehessen. A Marut nevű félistenek teljesen elégedettek voltak vele, ezért egy Bharadvāja nevű fiúval ajándékozták meg.