«Πρέπει να προσπαθήσουμε να καταλάβουμε την καταστατική μας θέση. Η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας εξηγεί με πολύ όμορφο τρόπο την καταστατική μας θέση: indriyāṇi parāṇy āhuḥ (BG 3.42). Indriyāṇi. Indriyāṇi σημαίνει αισθήσεις. Όπως για παράδειγμα ποια είναι η υλική μου ύπαρξη; Είμαι σε αυτόν τον κόσμο. Γιατί; Για την ικανοποίηση των αισθήσεών μου. Αυτό είναι όλο. Αυτή είναι η πρώτη καταστατική θέση. Κάθε ζώο, κάθε ζωντανή οντότητα, είναι απασχολημένη με το να τρώει, να κοιμάται, να αμύνεται και να ζευγαρώνει. Όλες αυτές είναι οι σαρκικές ανάγκες, οι αισθήσεις. Πρώτα από όλα, ο πιο σημαντικός λόγος της ύπαρξής μας είναι οι αισθήσεις. Ως εκ τούτου, η Μπάγκαβαντ Γκίτα μας λέει, indriyāṇi parāṇy āhuḥ. Η υλική μου ύπαρξη σημαίνει απόλαυση με τις αισθήσεις. Αυτό είναι όλο.».
|