«Harer nāma harer nāma harer nāma eva kevalam (CC Adi 17.21). Σημαίνει ότι 'Σε αυτήν την εποχή δεν υπάρχει καμία άλλη εναλλακτική λύση για την συνειδητοποίηση του ανώτερου εαυτού μας πέρα από την ψαλμωδία του Χάρε Κρίσνα, Χάρε Κρίσνα, Κρίσνα Κρίσνα, Χάρε Χάρε / Χάρε Ράμα, Χάρε Ράμα, Ράμα Ράμα, Χάρε Χάρε' harer nāma, του αγίου ονόματος του Κυρίου. Λαμβάνοντας υπόψη την πτώση της τωρινής εποχής, ο Θεός είναι τόσο ελεήμων και ευγενικός που παρουσιάζεται ως ήχος, ηχητική δόνηση, που ο κάθε ένας από εμάς μπορεί να αναπαραγάγει με το αισθητήριο όργανο της γλώσσας και μπορεί να ακούσει και ο Θεός είναι παρών εκεί».
|