ES/CC Antya 20.39
TEXTO 39
- yugāyitaṁ nimeṣeṇa
- cakṣuṣā prāvṛṣāyitam
- śūnyāyitaṁ jagat sarvaṁ
- govinda-viraheṇa me
PALABRA POR PALABRA
yugāyitam — que parece un gran milenio; nimeṣeṇa — por un momento; cakṣuṣā — de los ojos; prāvṛṣāyitam — lágrimas que caen como torrentes de lluvia; śūnyāyitam — que parece vacío; jagat — el mundo; sarvam — todo; govinda — del Señor Govinda; viraheṇa me — debido a Mi separación.
TRADUCCIÓN
«“Mi Señor Govinda, debido a la separación de Ti, cada momento Me parece un gran milenio. Las lágrimas fluyen de Mis ojos como torrentes de lluvia, y veo el mundo entero vacío”.