ES/CC Adi 16.74

Revision as of 01:19, 17 May 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 74

prathama-caraṇe pañca ‘ta’-kārera pāṅti
tṛtīya-caraṇe haya pañca ‘repha’-sthiti


PALABRA POR PALABRA

prathama-caraṇe — en la primera línea; pañca — cinco; ta-kārera — de la letra ta; pāṅti — composición muy bonita; tṛtīya-caraṇe — en la tercera línea; haya — hay; pañca — cinco; repha — de la letra ra; sthiti — composición.


TRADUCCIÓN

«En la disposición de la primera línea, la letra “ta” aparece cinco veces, y en la disposición de la tercera línea se repite cinco veces la letra “ra”.