ES/CC Madhya 7.64

Revision as of 22:19, 19 September 2025 by Caitanyadeva (talk | contribs)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Su Divina Gracia A. C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada


TEXTO 64

tomāra saṅgera yogya teṅho eka jana
pṛthivīte rasika bhakta nāhi tāṅra sama


PALABRA POR PALABRA

tomāra — Tuya; saṅgera — de la compañía; yogya — apto; teṅho — él (Rāmānanda Rāya); eka — una; jana — persona; pṛthivīte — en el mundo; rasika — experto en melosidades trascendentales; bhakta — devoto; nāhi — no hay ninguno; tāṅra sama — como él.


TRADUCCIÓN

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya continuó: «Rāmānanda Rāya es una persona ideal para relacionarse contigo; ningún otro devoto puede compararse a él en conocimiento de las melosidades trascendentales».